Общий форум > РАЗНОЕ

Как на Руси ВЫкать стали.

(1/2) > >>

MALIK54:
Психология » Как на Руси ВЫкать стали.  7 Как  обращаться: на вы или на ты?
Вроде бы, говоря Вы, мы выражаем своё уважение к человеку -
 к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на Вы.
 Но почему тогда близким  говорим  - Ты? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?

Не странно ли: к Богу мы обращаемся на ты (... да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя...), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?
Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим - Вы?
 К святым обращаемся на ты, а к грешным – на Вы? Парадокс...

Может, дело не в уважении...   А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.
Откуда и зачем пошло это - выканье?
 Ведь во всех древних языках: др.греческом, латинском , др.русском – обращение было только на ты, это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.

Насколько я помню, впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров.  А если императора  называют на Вы,- думают придворные его,-  то, чем я хуже? давайте и меня - на Вы. И пошла волна гордыни сверху вниз:
каждый такой «пупок земли»  стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языка вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными You.

Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты.
Даже к Богу взывали – Ты. Ивану Грозному говорили ты, и он не обижался, ибо
это  естественное, нормальное обращение – на ты,
общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние.Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял.
И выканье, было одним из них.

Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной,
но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием».
А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования,
причем назначен оный мог как за  тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему.
А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было ... небезопасно.

Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.
Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же - мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает... в ней... у нас».

И заметьте (это важно): сначала обращение на вы вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на Вы, он к тебе – на ты; к вышестоящим по рангу – на Вы, они к тебе – на ты...
Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение  к человеку.
Уже потом сознание адаптирует : положение -> уважение к положению -> уважение, затем они сплетаются...
И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение - толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»...

Конечно, я не предлагаю грубо переходить на ты в общении только потому, что
таковое обращение является и изначальным, и естественным для человека,
не страдающего расщеплением личности.
Окружающие ведь могут не понять и - обидеться.

 В обществе, хорошо это или плохо,  уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу.
Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от ...прямых контактов.

Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это
 вы-общение, эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то ... шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. -Идиллия ... или тюрьма?

Я написал сие лишь для того, чтобы мы помнили, когда и почему на Руси выкать стали, дабы, понимая это, осмысленней могли себе решать: к кому и как нам стоит обращаться.


ТЫ и ВЫ

На наше благословенное Отечество движется атлантистская волна чуждой нам англо-саксонской культуры. Стало модным обращение вы решительно ко всем возрастам. Казалось бы невинная и даже цивилизованная примета последнего времени: полностью заменить местоимение ты на вы. Но у русских ты всегда означало доверительность, выражало чувство братства, общинный, вечевой дух народа. Мы даже к Богу обращаемся “на ты”, что подчёркивает особенную интимность и расположение к единению. Русское вы означает признание почтенных возраста, должности, индивидуальности, тогда как английское универсальное you есть признак индивидуализма, безысходной разобщённости. У англо-саксов вообще отсутствует сокровенное ты. Есть архаическое thou (тау), и то это санскритское (= русское) ты. До середины двадцатого века в России многие совсем незнакомые люди обращались друг к другу “брат(ок)”, “сестр(иц)а”. Теперь же слышишь: “гражданин”, “гражданка”, “мужчина”, “женщина”. Когда Якубович в своей “Стране дураков” обращается к дитяти “на вы”, этот слащавый чуждый нам этикет, как не покажется странным, работает на разрушение наших традиций, нашего менталитета (в чём Запад немало преуспел). Для Запада русское ты — признак варварства и некультурности. В подтверждение того, сколь задушевным является русское ты, исчезнувшее у англо-саксов, хочется напомнить стихотворение Пушкина.

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила,
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.

Пред ней задумчиво стою;
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!

Не стоит расслабляться по поводу западной “культуры” и его елейного вы. Сэры, мэры и пэры не ориентированы на братство ни меж собой, ни, тем более, с простым народом, от которого они ограждены “золотым занавесом”. А между братьями ты не есть признак отсутствия культуры, напротив, вы является абсурдным.  http://www.perunica.ru/psixologia/591-kak-na-rusi-vykat-stali.html

Ashar1:
Есть правила русского языка, отшлифованные за последнее столетие, по которым пишутся заявления, обращения, докладные записки и т. д. Сегодня же повылезали наверх и родноверы, и троглодиты, и убийцы русского языка и пр., которые страстно желают обратить людей в лингвистическое быдло и в этих целях сочиняют свои псевдонаучные опусы. Пускай они друг друга тыкают. Не стОит всех нивелировать под одну гребёнку. Кому нужно дешёвое панибратство? Русский человек и вышестоящего, и нижестоящего и  равного себе малознакомого и незнакомого человека обязан уважать и называть на Вы. Вы - манера обращения, принятая в КУЛЬТУРНОМ обществе, а не в стаде двуногих скотов.

MALIK54:

--- Цитата: Ashar1 от 14/01/13 , 18:53:13 ---Есть правила русского языка, отшлифованные за последнее столетие, по которым пишутся заявления, обращения, докладные записки и т. д. Сегодня же повылезали наверх и родноверы, и троглодиты, и убийцы русского языка и пр., которые страстно желают обратить людей в лингвистическое быдло и в этих целях сочиняют свои псевдонаучные опусы. Пускай они друг друга тыкают. Не стОит всех нивелировать под одну гребёнку. Кому нужно дешёвое панибратство? Русский человек и вышестоящего, и нижестоящего и  равного себе малознакомого и незнакомого человека обязан уважать и называть на Вы. Вы - манера обращения, принятая в КУЛЬТУРНОМ обществе, а не в стаде двуногих скотов.

--- Конец цитаты ---
но ведь обращались к царям(до Петра) и к богу на "ты" ,но уважение было.Можно обращаться "ВЫ" и иметь в виду "ВЫблядок".
Мы слишком много внимания уделяем внешнему,надуманному.

Ashar1:

--- Цитата: MALIK54 от 15/01/13 , 21:35:08 ---
--- Цитата: Ashar1 от 14/01/13 , 18:53:13 ---Есть правила русского языка, отшлифованные за последнее столетие, по которым пишутся заявления, обращения, докладные записки и т. д. Сегодня же повылезали наверх и родноверы, и троглодиты, и убийцы русского языка и пр., которые страстно желают обратить людей в лингвистическое быдло и в этих целях сочиняют свои псевдонаучные опусы. Пускай они друг друга тыкают. Не стОит всех нивелировать под одну гребёнку. Кому нужно дешёвое панибратство? Русский человек и вышестоящего, и нижестоящего и  равного себе малознакомого и незнакомого человека обязан уважать и называть на Вы. Вы - манера обращения, принятая в КУЛЬТУРНОМ обществе, а не в стаде двуногих скотов.

--- Конец цитаты ---
но ведь обращались к царям(до Петра) и к богу на "ты" ,но уважение было.Можно обращаться "ВЫ" и иметь в виду "ВЫблядок".
Мы слишком много внимания уделяем внешнему,надуманному.

--- Конец цитаты ---
Нет уж, ребята, давайте обращаться к друг другу на ВЫ, иначе мы к быдлу и скатимся. А ему ( в лице либер - пидеров) только этого и нужно.

frezerovschik:
Действительно, на "ты" общаться приятней. Думаю, приведенная статья не лишена смысла. Во время учебы в университете, например, лично я больше любил преподавателей, которые обращались ко мне на "ты". Это честное обращение.
Обращение на "вы" лично меня наталкивает на мысль о лукавстве. Когда со мной "выкают", у меня появляется ощущение, что меня не уважают.
Обращаться на "ты" естественно и привычно. Легко заметить, что чем дальше от города и чем ближе к деревне, тем чаще люди обращаются на "ты".

Как же быть, если желаешь к человеку обращаться на "ты" и не обидеть его?

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии