Форум 17 Марта

ОБЩЕСОЮЗНОЕ ДВИЖЕНИЕ "ЗА РОДИНУ СО СТАЛИНЫМ - ВПЕРЁД!" ("17 МАРТА") => Владимир Ильич ЛЕНИН => Тема начата: Админ от 21/04/15 , 21:53:09

Название: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 21/04/15 , 21:53:09
Поэты Мира о Ленине

http://www.youtube.com/v/AWlaaj9ZeJE
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/04/15 , 01:30:35
Слава Советской Родине (https://www.facebook.com/pages/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0-%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B5/286437264845424?fref=photo)

 Все глуше стыд и боль все глуше,
 Но груз вины не сбросить с плеч:
 Мы не смогли, развесив уши,
 Наследье Ленина сберечь.
 
 И оставляем внукам нашим, –
 За что они нас проклянут, –
 Взамен Руси Советской –
 Рашу:
 Царя,
 попа
 и рабский труд.
 
 Юрий ДЕГТЯРЁВ
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/04/15 , 13:12:48
 Степан Щипачев

 Ленин (http://leninism.su/posetiteli-sajta-o-lenine/4254-samodelnaya-podborka-stikhov-o-lenine.html?showall&start=2)

 Из бронзы Ленин. Тополя в пыли.
 Развалины сожженного квартала.
 Враги в советский городок вошли
 И статую низвергли с пьедестала.

 Полковник-щеголь был заметно рад,
 Что с памятником справился так скоро,
 И щелкал долго фотоаппарат
 Услужливого фоторепортера.

 Полковник крепко этой ночью спал,
 А на рассвете задрожал от страха:
 Как прежде памятник в саду стоял,
 Незримой силой поднятый из праха.

 Засуетились гитлеровцы вдруг.
 В развалинах мелькали чьи-то тени:
 То партизаны, замыкая круг,
 Шли на врага. И вел их Ленин.
*
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/04/15 , 22:59:53
Борис Гунько

*   *   *

Дожили!
Тянутся грязною лапой
к Ленину! к Ле-ни-ну! —
приватизатор,
бывший партбосс,
плутократ и бандит.
Правда расстреляна! Совесть молчит!
В бешеной пляске звериная стая!
Сброшены маски!
Фашизм наступает!
Где ж ваше Слово,
о, сестры и братья?!
Ленину снова готовят Распятье!
Снова пылают костры его книг.
Варвары знают, как Ленин велик.
Жаждут оружие вырвать у нас.
Коршуном кружит ворующий класс.
Ленина судят! —
А завтра на плахе
корчиться будет рабочий и пахарь!
В голоде, в холоде,
в тяжких мученьях,
люди, вы вспомните вашего Ленина!
Как он был предан рабочему люду.
Как его предал всемирный Иуда.
Как вы, и сами иудами став,
радостно камни швыряли в Христа!
Вспомните, как его дело разрушив,
душу и тело вы продали Бушу!
Хуже, чем Смерть,
этот ужас затмения!
Страшно смотреть на мое поколение.
Страшно, но верю — окончится бред.
Лжи изуверов вы скажете: «Нет!
Нету вины Ильича перед нами,
Пир Сатаны мы устроили сами!».
Жаль, только каяться поздно придётся —
всё покупается, всё продается!
Был и окончился русский народ,
в час, когда Ленина он предает.
 
15 сентября 1991 года. Ночь.
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/07/15 , 12:37:39
Иван Шамов

СОЛДАТСКИЙ ХЛЕБ

(Быль)


Как-то в Смольном в утреннюю пору,
Каблучками лёгкими стуча,
Девушка несла по коридору
На подносе чай для Ильича.

И сказала в искреннем смущенье
У дверей резных секретарю:
- Ну какое это угощенье ...
Со стыда, наверное, сгорю...

Ни кусочка хлеба нет в буфете,
Принесла один несладкий чай...
Вот и думай тут о всей планете,
Из беды Россию выручай...

С неразлучной русской трехлинейкой
Тут солдат откуда-то возник:
Борода — навряд ли снимешь жнейкой,
Табаком пропахший фронтовик.

- Для него мы хлебушка отыщем! —
Он, смеясь, кивнул ей головой,
Вынул нож, что был за голенищем,
С плеч стянул мешок свой вещевой.

Вытащив солдатскую буханку,
Он её разрезал пополам:
- Я в деревню тронусь спозаранку,
Вот - ему, а полбуханки — нам ... —

Получив подарок от солдата,
Девушка скользнула в кабинет,
А солдат с мандатом депутата
О земле рассматривал декрет.

Вдруг раскрылась дверь.
Из кабинета,
На минуту отстранясь от дел,
Сам Ильич в полоске яркой света
На солдата дружески глядел.

Теплота послышалась в привете,
Да и слов таких солдат не ждал:
- Хлеб хорош! Спасибо. Я на свете
Ничего вкуснее не едал!
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 14/08/15 , 12:41:16
Царских времён ещё клубный зал,
Пальм остатки трёхлистных...
Когда-то он со сцены слыхал
Рокот слов большевистских;
И хлопал речам в спецовках народ,
И вниз летели листовки...
А нынче что ж - бывает раз в год,
Что крутятся здесь тусовки.
Моль старинную мебель ест,
Ползает по портьерам...
Здесь будет в зале какой-то съезд
На радость акционерам.
Сойдутся люди новой волны,
Почавкав всласть у корыта!
Ленина бюст стоит у стены,
Пылью слегка покрытый.
И будто думает, мысль творя:
"Народ! Народы России!
Прожил я жизнь, вероятно, зря...
Что ж вы власть упустили?
Где ваша сила, где ваша прыть,-
Брошена на прилавок?
Теперь не можете рта раскрыть
Пред сворою жадных шавок!
Скатились к средневековью назад,
На горле петля всё туже...
От Родины только щепки летят
И плавают в грязной луже!
Преступный, архипозорный провал!
Не ждал такого исхода!
А я когда-то, ведь создавал
Партию - для народа!
Чтоб мог простой человек везде
Жить, работать, учиться.
Но вот почему-то у вас в гнезде
Опять - двуглавая птица"...
Ему отвечает злобный бомонд,
Всплывшие вверх барыги:
"Дядя, спрячь свой язык под зонт,
Не сыпь цитаты из книги!
Совестью нас забудь оделять
Мы в церкви вчера молились!
И мы по-прежнему у руля,
Просто мы переродились!
Нам ни к чему твой сладенький вздор.
Мы здесь - ОВР, "Единство"!
Твои партбилеты бросили в сор,
Мораль наша нынче - свинство!
Крепко, мы держим власти бразды,
Едим икру и повидло...
Нет к народу у нас вражды,
Но он для нас - просто быдло!
Главное нам - набить свой карман,
А также ещё - желудок...
Мы правим. Есть у нас атаман,
А Маркс твой - просто ублюдок!
Мы делим доходы, делим посты,
И даже тебя жалея,
Пока решили: не будешь ты
Выкинут из Мавзолея!
Лежи, как бомж, что пить завязал,
Под обломком Союза...
И ходят довольные через зал,
И чешут под пряжкой пузо!
Мэры. Министр чрезвычайных дел,
Удельных краёв вельможи...
Ленин на них глядел и глядел,
Да вдруг - как плюнет им в рожи!
И тут же, прервав свой мерзкий напев,
Вся банда сорвалась с места!
Бегут - кто в курятник, кто в скотский хлев,
Где им и самое место!
И стало ясно, стало светло,
В небе заря пылала...
И поняли люди: время пришло
Для нового Интернационала!


Александр ГРЕКК, Февраль-апрель 2003
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 02/09/15 , 09:58:59
(https://pp.vk.me/c402622/v402622238/4587/cQ6MW6MvtOU.jpg)

ПРАВИТЕЛЯМ РОССИИ

Я говорю врагам моим,
Что нас расстреливали дружно:
Оставьте Ленина – живым!
А мёртвым – ничего не нужно.

Оставьте Ленина живым.
Он – глыба Мысли, он – Вершина.
И вам ли сбросить Исполина,
Ведь вы – пигмеи перед ним.

Он вас – зверей среди людей –
Сквозь смерть свою,
Сквозь мрамор видит.
Вам ненавистен Мавзолей:
Трепещите, а вдруг он выйдет?

А вдруг на рубеже веков
Своею логикой железной
Разденет вас, временщиков,
Держащих Родину над бездной?!

И, взглядом охватив страну
В трагичный час ее крушенья,
Откроет людям глубину,
Иуды, вашего паденья.

И как бы вы ни вознеслись –
Вас тут же сбросит с пьедестала
Его космическая мысль,
Его державное начало.

Он – свет и света не уступит.
Он с небом подтвердил родство.
Вот почему, живые трупы,
Боитесь мертвого – его.

© Иван Савельев,
лауреат международной премии имени М. А. Шолохова
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 10/10/15 , 10:59:28
Семён Кирсанов

ЧИТАЯ ЛЕНИНА

Когда за письменным столом
вы бережно берёте
его живой и вечный том
в багряном переплёте —
и жизнь ясна, и мысль чиста,
не тронутая тленьем.
С гравюры первого листа
вас будто видит Ленин.
И чудится: он знает всё,
что было в эти годы, —
и зарева горящих сёл,
и взорванные своды,
и Севастополь, и Донбасс,
и вьюгу в Сталинграде,
и кажется — он видел вас
у Ковпака в отряде ...
И хочется сказать ему
о времени суровом,
как побеждали злую тьму
его могучим словом,
как освящало каждый штык
его родное имя,
как стало званье — большевик —
ещё непобедимей.
И хочется сказать о том,
как в битве и работе
нам помогал великий том
в багряном переплёте,
как Ленин с нами шёл вперёд
к победе шаг за шагом,
как осенял себя народ
его бессмертным стягом!
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 14/10/15 , 18:27:28
(https://pp.vk.me/c402622/v402622238/1d6b/K2blLHdrIKc.jpg)

Не по чьему-либо велению,
А с твердой верою
В бою
Россия выстрадала Ленина,
Как революцию свою.

И мне сейчас припомнить хочется,
Как, набирая высоту,
Она несла его пророчества
Сквозь выстрелы
И клевету.
Как шла она, невзгоды выстояв,
Шаги в бессмертье торопя,
Приняв всю боль тех самых выстрелов,
Как мать родная, — на себя.

Она его делами мерила
Свои нелегкие дела.
И в смерть его она не верила,
Поскольку
Лениным
Жила.

Она была в труде, в сражениях,
В крутой борьбе с неправотой
Его священным продолжением,
Его основой и мечтой...

И будущие поколения
Еще поклонятся не раз
России,
Давшей миру Ленина
Живым, без грима, без прикрас —
Таким, как есть.
С кремневой твердостью,
С могучей силой волгаря.
Его национальной гордостью
Была Октябрьская заря.

Он выстрадан тобой, Отечество!
Он твой, до капли крови твой,
Принадлежащий человечеству,
Твоим
Величием
Живой!

И помнит мир его дыхание,
И видит мир его дела,
И ты, Россия,
В испытаниях
Его бессмертье обрела.

© Владимир Фирсов (из цикла «Отечество»)
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 26/01/16 , 12:43:00
Людмила Татьяничева

В КАБИНЕ KOCMOHAВТA
 
…В глухой провинции Вселенной
Планет, что снегу, намело.
На космонавта смотрит Ленин
С портрета дружески светло.

В глазах спокойное вниманье,
И утвержденье, и вопрос,
И дорогое пониманье,
Насколько этот путь не прост!

Враги нам гибелью грозили
И нашей гибелью клялись...
Легко ли лапотной России
Взбираться было в эту высь!

Легко ль, прорвавшись в эти дали,
Где смерть и вечность в двух шагах,
Пространств и времени скрижали
В своих удерживать руках?!

Завидной чести удостоен,
Ведёт корабль среди планет
Великий труженик, и воин,
И революции полпред.

На космонавта смотрит Ленин
С портрета дружески светло.
В глухой провинции Вселенной
Планет, что снегу, намело.
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 15/03/16 , 13:46:14
(https://pp.vk.me/c633820/v633820051/1c117/Ku4-Hg6p0eE.jpg)

Неисчислимы Ленина портреты,
Они вблизи и в дальнем далеке,
В полярном мраке, на зимовках где-то,
В огнях столиц, в разбуженной тайге.

На корабле, что все моря изведал,
На заводской на вахте боевой,
Его портрет на знамени Победы,
И в космос взял его Береговой.

Любовь людей и глубже всё и шире,
Во имя жизни, лучшего всего,
И нет сейчас таких народов в мире,
Чтобы не знали облика его.

С грядущего завесу Ленин поднял,
Чтоб видеть мир свободным от оков,
И Ленина приветствуют сегодня
Народы всех пяти материков.

Поднявшись над прославленными всеми,
Живущий вечно в мыслях и в сердцах,
Он всех живей — над ним не властно время,
И не измерить дел его размах.

Он весь земли бесценное наследство,
Пусть поколенья свой проходят круг,
И с каждым он встречаться будет с детства
И в жизни жить, как самый верный друг!


Николай Тихонов
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 10/06/16 , 10:09:48
(http://warandworld.ru/uploads/posts/2012-11/1354263822_dekret.jpg)

Петрусь Бровка

ДЕКРЕТ ЛЕНИНА

Тот день сквозь годы людям светит.
Все в нашей волости глухой —
И деды, и отцы, и дети —
На сход пришли одной семьёй.

Здесь едкий дух махры и пота
Висел под низким потолком.
Матрос, приехавший с Балтфлота,
В чаду маячил за столом.

Листок, что был в руках матроса,
Все видеть явственно могли.
Толпу окинув, произнёс он:
- Братишки, я насчёт земли ..

Читал моряк могучим басом,
Овеян дымкою легенд,
Весь перевит и опоясан
С крещеньем пулемётных лент.

Он взбудоражил нашу волость,
В огне испытанный герой.
Но и его гремящий голос
Срывался и дрожал порой.

Не шибко грамотой владел он,
Волнуясь, по складам читал.
Но сходка радостно гудела,
Огонь в коптилке трепетал.

Листок потрогать все старались:
- Матрос, прочти ещё разок! -
И заскользил шершавый палец
Вдоль жарко полыхавших строк.

И каждый спрашивал с волненьем:
- Скажи нам, добрый человек,
А кто такой товарищ Ленин?
- Тот, кто вам землю дал навек!
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 30/06/16 , 10:29:52
(http://www.respublic.net/wp-content/uploads/2016/04/%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD.jpg)

Стихи и песни народов СССР о Ленине и Сталине (http://leninism.su/posetiteli-sajta-o-lenine/4288-stikhi-i-pesni-narodov-sssr-o-lenine-i-staline.html?showall=1)

ИСПОЛИН ВЕКОВ

Перевод с таджикского

Хвала и честь! Хвала большевикам!
Твоим товарищам! Твоим ученикам!
Твоим народам и твоим войскам!
Мы, люди гор, поем тебе привет,
Великий Ленин, равный облакам!
Хвала и честь! Хвала тебе стократ,
Делам и государству твоему!
Великий Ленин, ты наш вождь и брат,
Ты основал Советскую страну!
Великий Ленин, наш отец и друг!
Ты снял, ты сбил оковы с наших рук,
Ты распахал большую целину!
Великий Ленин, Ленин, наш отец!
Ты, засучив по локоть рукава,
Шел впереди, как непреклонный жнец,
И враг упал, как сжатая трава!
Послушайте, что Ленин говорил:
«Я с юности был другом бедняков».
Ты нам все двери мира отворил,
Великий Ленин, исполин веков!
Вот наша конница стучит вдали,
Вот наши самолеты говорят.
К тебе идут со всех концов земли,
К тебе спешат со всех концов земли.
Перед тобой склоняется весь мир,
Великий Ленин, ты наш вождь и брат!


НОВОЕ СОЛНЦЕ

Перевод с дунгавского

Ночью над темной землей вдруг заря занялась и горит.
«Что за проблеск волшебный такой?» — поднимаясь, народ говорит.
Ветры бушуют, дожди поливают, но все разгорается свет.
Ленин смелее и ярче солнца! Для Ленина ночи нет!
Дивное диво! Все бедные люди стали одной семьей.
Пусть разумно и справедливо народ управляет собой.
Солнца такого еще не видала земля на своем веку.
Ленин сказал: «Пусть братскую руку протянет бедняк бедняку».
 

ДОМИК НАД ОЗЕРОМ

Перевод с украинского

Не за синими глубокими морями,
Не за дальними высокими горами,
А в краю, где лес растет дремучий,
Где над озером большие ходят тучи,
Там на берегу стояла хата.
Жили в ней, с отцом и матерью, два брата.
 

Говорит им как-то мать: «Смотрите,
Не шалите нынче, не сорите!
Нашу хатку чисто подмела я —
Мы сегодня гостя поджидаем».
И приехал. Вот вошел он в хату,
Усмехнулся: «Здравствуйте, ребята!»
Мальчики по-фински отвечали, —
Русской речи мальчики не знали.
 

Гость живет и день, и два, и третий,
И к нему привыкли сразу дети.
Он такой приветливый, хороший,
На других знакомых не похожий.
Утром ранним, лишь заблещет солнце,
Встанет гость и поглядит в оконце.
На дворе сидят уже два брата,
Дядю дожидаются ребята.
 

Выйдет он, и зашагают трое
По траве, обрызганной росою,
В темный лес, что кажется угрюмым.
Встретит гостя лес приветным шумом.
Кафисерва — озеро большое,
Небо над водою голубое.
Вот, на удочки закинутые глядя,
У воды сидят ребята с дядей.
То с ребятами он ягоды сбирает,
То отцу косить он помогает.
А когда приходит ясный вечер,
Дядя учит братьев русской речи.
Ночь настанет. Лес прохладой дышит.
Гость не спит, а что-то долго пишет.
 

Как-то, сидя на скамейке возле хаты,
Разговор услышали ребята,—
Тихо гостю говорил отец:
«Знаю я, что смелый ты борец,
Что ты борешься за счастье всех рабочих,
Что паны тебя боятся очень.
Лютой злобой богачи пылают,
Посадить тебя в тюрьму желают,
Чтобы голос твой не мог звучать —
На борьбу рабочих подымать.
Мы сомкнемся тесными рядами,
Мы пойдем на битву с богачами.
Знаем мы — ты всех панов сильнее,
И для нас ты всех друзей роднее,
И твое нам всех милее имя.
 

Здравствуй, Ленин! Здравствуй, вождь любимый!»
Дней с тех пор прошло совсем немного,
Проводили дети гостя в путь-дорогу.
Словно небо стало новое над домом,
Над лесами и над озером знакомым
Стала жизнь совсем необычайной,
Словно всё вокруг узнало тайну.
Вековые сосны шелестели,
Но открыть ребятам не хотели:
Кто же он, такой простой, хороший,
На других знакомых не похожий?
Он сажал к себе их на колени,
У него простое имя — ЛЕНИН.
Почему ж он всех панов сильнее?
Почему он всех друзей милее?
 

Годы шли, и месяцы бежали.
Братья же давно повырастали.
И приветливого гостя уже нету,
Только слава все гремит о нем по свету.
Имя Ленина во всем широком свете
Знают даже маленькие дети.
Будет живо тысячи веков
Дело Ленина, вождя большевиков.
 

САМИ

Хороший сагиб*  у Сами и умный,
Только больно дерется стэком.
Хороший сагиб у Сами и умный,
Только Сами не считает человеком.
Смотрит он на него одним глазом,
Никогда не скажет «спасибо».
Сами греет для бритья ему тазик
И седлает пони для сагиба.
На пылинку ошибется Сами —
Сагиб вездесущ, как Вишну**:
Бьет по пяткам тогда тростниками
Очень больно и очень слышно.
Но отец у Сами недаром
В Беджапуре был скороходом:
Ноги мальчика бегут по базарам
Все уверенней год от году.
 

Этот год был очень недобрым:
Круглоухого мышастого пони
Укусила черная кобра,
И злой дух кричал в телефоне.
Раз проснулся сагиб с рассветом,
Захотел он читать газету —
Гонг*** надменно сказал об этом,—
Только Сами с газетою нету.
И пришлось для бритья ему тазик
Поручить разогреть другому.
И, чего не случалось ни разу,
Мул некормлен вышел из дому.
 

Через семь дней вернулся Сами,
Как отбитый от стада козленок,
С исцарапанными ногами,
Весь в лохмотьях, от голода тонок.
Синяка круглолобая глыба
Сияла, как на золоте проба.
Один глаз он видел сагиба,
А теперь он увидел оба.
—  Где ты был, павиан бесхвостый? —
Сагиб раскачался в качалке.
Отвечал ему Сами просто:
— Я боялся зубов твоей палки
И хотел уйти к властелину,
Что браминов**** и раджей***** выше.
Без дорог заблудился в долинах,
Как котенок слепой на крыше.
— Ты рожден, чтобы быть послушным:
Греть мне воду, вставая рано,
Бегать с почтой, следить за конюшней.
Я — властитель твой, обезьяна!
 

— Тот далекий живет за снегами,
Что к небу ведут, как ступени,
В городе с большими домами,
И зовут его люди — Ленни.
Он дает голодным корочку хлеба,
Даже волка может сделать человеком,
Он — большой сагиб перед небом
И совсем не дерется стэком.
Сами — из маградского рода,
Но свой род для него уронит:
Для бритья будет греть ему воду,
Бегать с почтой, чистить его пони.
И за службу даст ему Ленни
Столько мудрых советов и рупий******,
Как никто не давал во вселенной:
Сами всех сагибов погубит.
 

— Где слыхал ты все это, несчастный
Усмехнулся Сами лукаво:
— Там, где белым бывать опасно, —
В глубине амритсарских лавок.
У купцов весь мир на ладони,
Они знают все мысли судра******* —
И почем в Рохилькэнде кони,
И какой этот Ленни мудрый.
— Уходи, — сказал англичанин.
И Сами ушел с победой,
А сагиб заперся в своей спальне
И не вышел даже к обеду.
 

А Сами стоял на коленях,
Маленький, тихий и строгий,
И молился далекому Ленни,
Непонятному, как иоги********,
Чтоб услышал его малые просьбы
В своем городе, до которого птице
Долететь не всегда удалось бы,
Даже птице, быстрей зарницы, —
И она б от дождей размокла.
Слон бежал бы и сдох от бега,
И разбилась бы в бурях, как стекла
Огненная сагибов телега.
 

Так далеко был этот Ленни,
А услышал тотчас же Сами.
И мальчик стоял на коленях
С мокрыми большими глазами,
А вскочил легко и проворно,
Точно маслом намазали бедра.
Вечер пролил на стан его черный
Благовоний полные ведра,
Будто снова он родился в Амритсар
И на этот раз человеком.
Никогда его больше не ударит
Злой сагиб своим жестким стэком.
 

Примечания:

* Сагиб — господин.

** Вишну — индусское божество.

*** Гонг — восточный ударный инструмент из металла.

**** Брамин – духовное лицо в Индии.

***** Раджа — владетельный князь.

****** Рупия – индусская монета

******* Судра – низшая каста в Индии.

******** Иоги – индусские ученые, философы.

 

СКАЗАНИЕ О ЛЕНИНЕ

Русский сказ

Как приехал-то славный, великий вождь.
Как встречал его народ с честью, с радостью,
С честью, с радостью, с удовольствием.
Мужики-чернопахари к нему шли перевалами,
Заводские работнички к нему шли всею массою.
Стал тут Ленин говорить народу правду сущую:
«Надо кончать войну — она не к надобью,
Надо забрать ключи государственные
У помещиков, у заводчиков,
Надо отобрать землю ото всех от них,
Чтоб наделить землею крестьян-чернопахарей.
Надо отобрать заводы у заводчиков,
Сами работнички будут управлять во всем;
Надо отобрать лавочки торговые
Ото всех купцов да от богатых же!»
Как услышали таковые речи
Помещики, заводчики да генералы с офицерами,
Выкатили пушку скорострельную,
Хотели застрелить вождя народного,
Чтоб не приводил он народ во смущение.
Как бросаются они к пушке к боевой,
А у пушки-то солдатиками спуски разворочены,
Стрелять-то было нечем им.
Народ взял-схватил вождя в охапочку,
Увезли Ленина во чисто поле,
Из прутиков из ракитовых шалашик ему сделали,
А самого его одели в одежду пастушечью.
Не могли отыскать его да погубить урядники, —
Народ знал про шалашик, да не сказывал.
Получал народ предписаньице от Ленина
Да по его совету мудрому и вел дела.
 

Как собрался народ со всей силой богатырскою,
Повернул он славну землю-матушку
На другую на стороночку, на справедливую,
Да забрал ключи от Россиюшки
У всех помещиков, у купцов, у заводчиков,
Да и поверил-доверил всю землю-матушку
Вождю Ленину со помощничками,
Со всей партией большевистскою.
Принял он ключи золотые от всей земли,
Назначил себе во помощнички друга Сталина,
Во служеньице брал себе людей из простых родов,
Из простых родов да из бедности.
Богачи-господа тут испугалися,
Кто куда да затаилися.
А для народу простого настал праздничек,
Народ одевался в платье цветное, праздничное,
Веселые песни пел от удовольствия.
Но недолго веселье продолжалося,
Недолго народ прожил в радости:
Как подымалась тут туча темная
Над нашей землей, над советскою,
Взбушевала тут погодушка немалая,
Обтянула небо тучами со всех сторон.
Собирались генералы да урядники,
Собирались помещики да заводчики,
Собирались князья да со дворянами,
Собирались купцы да богатые,
Скоплялись они в место тайное,
В место тайное, в потаенное.
Говорили они меж собой таковы слова:
«Соберем мы генералов с офицерами,
Соберем мы всю белую дружинушку,
Нападем на силу Красной армии».
 

А Ленин-вождь в Кремле похаживает,
Своей ручкой по голове поглаживает.
Он по комнате со тревогой ходит наскоро:
«Ой львы, да все свирепые,
Ай собаки, да все бесчестные!
Не дают, собаки, отдохнуть же нам,
В делах наших управиться да наладиться!
Приведется бой держать с ними, боротися,—
Мы их боем возьмем, дракой кроволитною;
Призовем мы из степей из привольных
Клима-кузнеца, славна Ворошилова,
Призовем мы с того с Дону тихого
Красного казака, геройского Буденного, —
Пусть побьют они силу белую,
Силу белую, для народа ненавистную».
 

Правда с кривдою повстречалися,
Повстречалися, заборолися.
Нападала сила белая да со всех концов.
Они хотели убить-погубить народных управителей,
Поставить на место старый царский трон,
Чтоб опять пошла жизнь все по-старому,
Все по-старому да по-прежнему.
Как бела грива да развевается,
Как белый хвост трубой завивается,
Как изо рта коня пламя-дым валит,
Как из глаз коня искры сыплются, —
На коне сидит да наш ясен сокол,
На имя Клим да Ворошилов-свет.
За ним едет красный казак донской,
Буденный едет на вороном коне,
За ними едет да конна гвардия,
Конна гвардия, красная сила боевая.
Как грянули-наехали на силу белую —
Полки белые тут заколебалися,
Заколебалися да пошаталися.
Тут генералы белые призадумались:
«Не побить будет силы Красной армии,
Надо попросить силушки в подмогу нам
Из земель да из иностранных же».
Сговорились с королями иностранными,
Согласились короли с полным удовольствием:
Им хотелось, чтоб в Россиюшке царь царил,
Им хотелось получить за то подарки ценные,
Получить землю, выделить часть из Россиюшки.
Короли снарядили полки да отправили.
У белых войско теперь подкопилося,
И напали они на славну Красну армию.
В ту тяжелую пору, во тревожное времечко
Великая досадушка случилась с вождем Лениным.
Он поехал по всем заводам, по фабрикам
Рассказать народу про дела, про положеньице.
Он приехал на завод за Москва-реку,
Стал тут речь про все говорить.
А в ту пору, в ту минуточку
Змея лютая* подкралася.
Она ужалила, ударила вождя Ленина,
Немного не дошла до милого сердечушка,
Она сделала рану очень глубокую,
Очень глубокую, злодейка, ядовитую.
Тогда падал Ильич на сыру землю,
Поднимали его работнички заводские,
Клали его да на носилочки,
Приносили его в комнаты во кремлевские
Ко его милой жене, к Надежде Константиновне.
Когда Ильич пришел в сознаньице,
В сознаньице пришел, в память полную,
Приказал он призвать к себе Сталина.
Заходил Сталин в ихнюю спаленку,
Подошел он да ко кроваточке.
Сказал ему Ильич да таковы слова:
«Такое пришло сейчас времечко,
Могут всех нас повыгубить!
Ты пойди помоги своей силой богатырскою,
Силой богатырскою, советом мудрым,
Чтобы наша Красна славна гвардия,
Она чтоб приоббдрилась
Да своей храбрости прибавила».
Сталин не много тут разговаривал.
Приказаньица он не ослушался,
Надевал он платьице военное,
Он брал себе да всё добра коня,
Он поехал да скоро-наскоро,
Улетел, сокол, во чисто поле,
Во чисто поле к славной Красной гвардии.
 

Приезжает он ко своей силе-армии,
Собрал-то он дружинушки да все храбрые,
В стременах-то приподнялся он,
Приподнялся он да речь говорил:
«Уж вы гой еси, бойцы Красной армии!
Пришло времечко самое тяжелое:
Мы должны всеми силами собратися,
Своею храбростью разбить врагов,
Разбить врагов, разметать злодеев всех.
Послал меня к вам Владимир Ильич,
Он лежит-хворает да все постанывает
От злодейки-змеи, от той от раны глубокой.
Разобьем врага, так он поправится».
 

Тут приударили полки красные,
Полки красные да своей храбростью.
Белая сила растерялася,
Растерялася да разбегалася.
И погнали ту силу белую,
Гнали-гнали с утра до вечера,
Гнали-гнали с вечера до ноченьки,
А с ноченьки всё до утрица.
Они били-рубили, как могли, ее,
В синие моря всех генералов пометывали:
Одного генерала с войском — в наше море Белое,
Другого генерала с войском — в море Черное,
Третьего генерала с войском — в море западное,
Четвертого генерала с войском — в море дальневосточное,
Всех других генералов со полковниками,
Со полковниками да с офицерами
Загнали в болота зыбучие
Да в глубокие реки во быстрые, —
Тут им и конец пришел
 

* В 1918 году эсерка Каплан стреляла в В. И. Ленина и ранила его.

 

НЕ ВЯНУТ КРАСНЫЕ ЦВЕТЫ

Лезгинская песня

Ах, мир могилой был для нас,
Нас нищета во тьму вела.
Великий Ленин свет нам дал,
И пели мы ему: «Хвала!»
 

Затем ли телеграф в аул
К нам проволоки протянул,
Чтоб рассказать про смерть вождя,
Чтоб зарыдал в тоске аул?
 

Я вижу: за моим окном
Зеленый лес покрыт листвой.
В Москве есть дом большой, и в нем
Лежит наш Ленин, как живой.
 

Стеклянный дом, где Ленин спит,
Далек от гор и от садов.
Свободу нам принесший вождь,
Ты должен спать среди цветов!
 

Дороги новые тверды,
Надежны новые мосты.
В садах, где Ленин проходил,
Не вянут красные цветы.
 

Князей навеки сгинул стан, —
Счастливый век лезгинам дан.
Ликуй, Советский Дагестан:
Нам дал свободу Ленин-джан*.
 

* Джан – милый, дорогой.
 

ТУРКМЕН ГОВОРИТ


Перевод с туркменского

Он долго учился, изгнанье он знал и тюрьму,
И весточки с родины радостны были ему.
Он слово сказал — и враги отступили во тьму.
Такое учение может ли вызвать сомненья?
По мудрости судя, учился он семь веков,
Я слово даю и держать свое слово готов:
На улице Ленина — пиршество для бедняков.
Такое учение может ли вызвать сомненья?
Он мертвых людей пробудил, как неслыханный гром.
Как птицу больную, кормил их волшебным зерном.
Погибшие, слабые — сильными стали при нем.
Такое учение может ли вызвать сомненья?
Он матерью был для сирот и отцом для сирот:
С великих иранских дорог, от иракских* ворот
К нему отовсюду пришел угнетенный народ.
Учение Ленина не вызывает сомнений!
 

* Ирак — королевство, организованное в 1920 году на территории трех бывших турецких провинций: Мосула, Багдада и Басры.


СТОНАЛО МОРЕ

Перевод с татарского

Пять ночей, пять дней — пять суток
Море грозно бушевало.
В белой пене, в мутных брызгах
На дыбы вставали волны.
И барашки разбивали
Лбы о берег ноздреватый,
Об уступы скал гранитных.
 

Пять ночей, пять дней — пять суток.
Как в бреду, стонало море,
На шестые сутки стихло
И покрылось мелкой рябью,
Словно рыбьей чешуею.
 

На рассвете дня шестого
В алом клюве черный голубь
Злую весть принес на берег:
«В Горках умер Ленин, Ленин!»
 

Снова на заре, вечерней, бледной,
Заметались, закружились
Буревестники над морем.
Ночью шторм ударил страшно.
Раздирая лодки в щепы,
Кораблям ломая мачты.
 

Ветер выл в тоске смертельной,
А в ущельях —
На Яйле*, средь сосен темных,
Бушевал буран и снегом
Заметал в долинах сакли, —
Бушевал и похоронно
Песню пел, что умер Ленин.
 

В синем-синем окруженье,
Как мертвец, белея в гробе,
Аю-Даг** сурово, молча
Слушал ветра завыванья, —
Он стоял седой, могучий,
Вечный, как земля и море.
 

Так и Ленин! В миллионах
Наших жизней, словно в море,
Он стоит. Он так же вечен,
Как граниты Аю-Дага!
 

* Яйла – название вершинных плато Крымских гор.

** Аю-Даг – гора у Гурзуфа (Крым)

 

ВЕРНА ТЕБЕ РУКА МОЯ

Перевод с казахского

Я, дальний посланец казахских степей,
С глубокою думой вхожу в мавзолей,
Я этого дня не забуду!
Я знаю: здесь самое сердце земли,
Сюда отовсюду пути пролегли,
Дороги прошли отовсюду...
 

Я — малая капля, а ты — океан,
Ты — гений веков и народов всех стран,
А мы — твои внуки и дети.
Ты умер, но дело твое не умрет, —
Великий, прославленный, новый народ
Пошел от тебя на свете.
 

В гробу ты суров и спокоен на вид;
На френче зеленом твой орден горит.
И тихо... И отблеск холодных лучей,
Яснее, прозрачнее горных ключей,
Лежит на поникших знаменах.
 

Я вижу, хоть катятся слезы из глаз:
Как свет, по лицу у тебя разлилась
Великая мысль и простая.
И лучшие люди, питомцы труда,
Когда издалека приходят сюда,
Молчат, твои мысли читая.
 

Я, сын бедноты, кочевник-казах,
Смотрю на тебя с любовью в глазах,
Как внук, навещающий деда.
Верна тебе, Ленин, моя рука,
Ты учишь меня, как добить врага, —
И нам суждена победа.
 

Я помню тот день, когда вьюга вилась.
Когда сквозь буран докатилась до нас
Весть, что тебя не стало.
«Молния кедр сломала! —
Запели акыны казахских степей,
Вьюги печальней, буранов сильней. —
Льва поразил удар копья,
Орлу под крыло заползла змея,
Голос отняли у соловья,
Умер любимый товарищ Ленин!»
 

Сколько в те дни в степях пролилось
Горьких, горячих кедейских* слез:
«Где ты, товарищ Ленин?»
 

Не верилось нам, что водитель ушел.
Что крылья сложил могучий орел,
Что нет больше Ленина-деда.
Но с нами остались три слова,
Могучая воля твоя жива,
Имя твое — победа!
С нами остался — могуч, велик —
Самый любимый твой ученик,
Добрый и мудрый Сталин.
 

Нас он под стягом твоим сплотил,
По твоему нас повел пути,
Счастье мы с ним достали!
Клятву он дал — по-ленински жить,
Клятву он дал — заветы хранить
Учителя, друга, брата.
 

Клятву храня, он народы ведет,
Не уклоняясь, вперед и вперед,
Нашей любовью объятый!
 

Он — самый лучший из всех людей,
При нем последний забитый кедей
Идет по земле героем!
 

Сталин — как солнце и как луна,
При нем расцвела родная страна,—
Мы ленинский мир построим!
 

* Кедей — бедняк.
 

ДВА СОЛНЦА

Грузинская песня

Солнце, солнце, довольно слез!
Пусть над горем сияет день.
Другом был для тебя Ильич, —
Ты в алмазы его одень.
 

Наших слез не вместят моря,
Наших слез не сочтет никто, —
Улыбнись, выходя из туч:
Он ведь был на тебя похож.
 

Как посмею тебе сказать,
Что неравен ваш свет и пыл?
Ты лишь днем освещаешь нас,
Он — и в ночь нашим солнцем был.
 

Хоть отрадны твои лучи,
До сердца не дойдут они:
Освещают поверхность лиц
И уходят твои огни.
 

Пламя Ленина в сердце бьет,
В глубь души проникает свет,
Исцеленье друзьям несет,
А врагов поражает свет.
 

До того, как пришел Ильич,
Только ты утешало нас.
Нас никто не любил тогда,
Только ты пригревало нас.
 

Грелось тело в твоих лучах,
Но ведь мерзла у нас душа.
Кто сочтет, сколько гибло нас,
Корку хлеба достать спеша?
 

Мглу вокруг разгонять лучом —
Вам обоим навек дано.
Свет бросаете вы на все,
Что кругом, на земле, темно.
 

Если лик свой скрываешь ты,
Все печалятся: «Солнца нет».
Нынче все говорят кругом:
«Умер Ленин, наш ясный свет».
 

Не поверю! Из вас двоих
Ленин первым уйти не мог.
Он в сердца к нам вошел, как ты
Входишь в каждый живой цветок.
 

Оба солнца, вы — жар и свет,
Вы даете нам жизни цвет.
Погасить ваш бессмертный луч —
Сил таких во вселенной нет.
 

ПАРТИЯ ВЕДЕТ

Перевод с украинского

Знамя с черною каймою
Ветер развевает,
Горе-горькое на площадь
Людей созывает.
И на зов печальный люди
Собралися разом,
И на площади народу —
Не окинешь глазом.
 

Коммунисты, комсомольцы,
Старики и дети...
Знамя с черною каймою
Развевает ветер.
Мы пришли сюда, на площадь,
Молвить наше слово,
Помянуть отца и друга —
Ильича родного.
 

Мы пойдем, товарищ Ленин,
По твоим заветам,
Правда Ленина шагает
По всему по свету.
И в родной стране колхозы
Вырастут повсюду
И тебя, товарищ Ленин,
Вечно помнить будут!
 

И твое большое имя
Вечно будут славить.
Нам великое наследство
Ты, Ильич, оставил.
Спи, Ильич! Живет и крепнет
Партия родная!
Нас ведет она, как прежде,
И дорогу знает.
 

КЛЯТВА

Перевод с осетинского

Много до Ленина умерло мудрых людей,
Ленина смерть ужаснула сердца.
Шли мы да гробом, склоняя знамена,
Люди не помнят мороза лютей.
 

Вечером солнце под землю уходит,
Осенью в поле чернеет трава,
Все изменяется, все проходит,
Но память о Ленине будет жива.
 

Мы покидали овечьи отары,
Шли по горам мы, сквозь бурю и снег,
Вдоволь поплакать у тихой гробницы,
Где погребен дорогой человек.
 

Горные тропы обледенели,
Градом нас било, пургой замело...
Небо померкло, но шли мы к цели.
Нам Ленин оставил свое тепло.
 

Он, умирая, другу и брату —
Сталину — нашу судьбу поручил:
«Брат мой, храни бедняков от богатых,
Жизнь переделай, как я учил».
 

Сталин от горестных мыслей очнулся,
Слезы сдержал ради тысяч людей.
К сердцу учителя он прикоснулся
И успокоил клятвой своей. –
 

Осенью в поле чернеет зелень,
В небе за облаком гаснет звезда,
Но имя прекрасное, доброе — Ленин —
Разве забудется когда?
 

ТРИ СЛОВА

Башкирская песня

Встает над степью издали заря,
Выходит в небе издали звезда.
О, ни одно из слов, что нам оставил Ленин,
От сердца не отходит никогда!
 

Цветок душистый вырван из земли,
Но запах будет жить в родных лугах.
Как рано, слишком рано умер Ленин!
Но имя Ленина живет в сердцах.
 

Когда, зардевшись, солнышко взошло,
Еще в лесу дремучем были мы.
Храните свет, который дал нам Ленин, —
Теперь с дороги не собьемся мы.
 

Со стороны соседа на мою
Пролег мосток широкою доской.
«Хозяйство надо всем построить вместе», —
Так Ленин написал своей рукой.
 

Как хороша в горах Уральских даль!
О, как цветет в горах Уральских даль!
В широкий мир, в счастливый мир приводят
Дороги те, что людям Ленин дал.
 

Три слова Ленин громко произнес,
И все три слова Ленина — «учиться».
Мы все должны, покуда силы есть,
Со всею силой разума учиться.
 

Гляди, со дна студеного ключа
Я поднял камушек для оселка.
То знамя, что над нами поднял Ленин,
Не пошатнут ни годы, ни века.
 

Как добрый конь, ступает твердо время,
Идут года, и мы идем вперед.
По тем путям, что завещал нам Ленин,
Родной товарищ Сталин нас ведет
 

ПАМЯТИ ЛЕНИНА

Грузинская песня

Ленин, для нас ты не умер!
Вождь Октября, ты с нами!
Вселенную всю ты разбудишь
Своими колоколами.
 

Безвременно очи закрылись,
И вправду умерло тело.
Дает нам великую радость
Твое бессмертное дело.
 

Ты — чуткий защитник рабочих,
Ты стойким был и отважным,
Ты вырвал народ угнетенный
Из цепких объятий вражьих.
 

Сердца наши крепки, как скалы,
И громки дела коммунизма.
Да здравствует Красное знамя,
Несущее свет ленинизма!
 

ОН ЖИВЕТ

Перевод с даргинского

Кто сказал, что умер Ленин?
Он живет!
В каждом новом поколеньи
Живет,
В нашей юности цветеньи
Живет,
В пролетарском единеньи
Живет,
В Конституции победной
Живет,
В революции всесветной
Живет,
В нашей правде беззаветной
Живет,
В клятве Сталина бессмертной
Живет,
В наших буднях и парадах
Живет,
На испанских баррикадах
Живет,
В Красной армии отрядах
Живет,
В мудрых сталинских докладах
Живет,
В каждом новом дне на свете
Живет,
В честных путников беседе
Живет,
В голосах фанфарной меди
Живет,
В каждой сталинской победе
Живет,
В лучших помыслах народных
Живет,
В МТС и на заводах
Живет,
В нашем сердце песней гордой
Живет,
Ленин с нами, — знаем твердо:
Он живет!
 

НО ТВОИМ ЗАВЕТАМ ВСЕ ПОПОЛНИЛОСЬ

Русский сказ

Не ветра шумят холодные,
Не пески бегут зыбучие, —
Снова горе подымается,
Словно злая туча черная.
Как гроза со градом-молнией,
Пала на сердце кручинушка.
Эту темную кручинушку
Не развеять ветру быстрому,
Не умчать песку зыбучему,
Не покрыть грозою-тучею.
Посижу я, слезы выплачу.
От моих ли слез да горечи
Сине море переполнится,
Разольются реки глыбкие,
Камни белые расколются,
Чисто золото рассыплется!
 

Если бы стала я да ясным соколом,
Превратилась бы да в сиза голубя
Али в ласточку во быструю,
Я бы горьких слов не баяла,
Я б горючих слез не ведала,
Полетела б я прямехонько,
До Москвы бы долетела я,
До Кремля стены до каменной,
К мавзолею опустилася,
Ко Владимиру ко Ленину.
Я б ему сказала: «Солнце ясное,
Посмотри кругом, порадуйся,
Как все в жизни изменилося.
Вон сады цветут колхозные,
Вон поля цветут колхозные,
Как светло-светло нам жить становится!
Наши дети в школах учатся,
В небе наши парни-соколы,
Наши девки водят тракторы,
И живем мы домом — полной чашею,
И в руках у нас работа спорится,
И в сердцах у нас любовь горит
За твою борьбу, за подвиги.
Ты для нас работал рук не кладучи,
Ума-разума большого не жалеючи,
Ты сгорел за нас костром-полымем.
Все, что думалось тобою, все исполнилось
 

По твоим заветам-завещаньицу
Нас ведет ко счастью Сталин наш.
От орлов орлята нарождаются,
У соколов — полеты соколиные,
Океан да с океаном — братья кровные.
Сталин Ленину да кровный брат
По работе, по размаху по орлиному,
По полету, по простору соколиному.
Мы идем со Сталиным, как с Лениным,
Говорим со Сталиным, как с Лениным,
Знает все он наши думки-думушки,
Всю он жизнь свою о нас заботится.
Под его водительством-заботою
Нет у нас сейчас людей без племени,
Нет без роду, без отечества,
Нет сирот, солдаток, горьких вдовушек,
Ни батрацкого житья-бытья,
Ни полыни, лебеды-травы.
И одна сейчас у нас дороженька
К счастью — светлая, лучистая, широкая.
И ведет по этой по дороженьке
Нас родная наша партия.
К счастью светлому дороженьку
Не развеять ветру черному,
Не снести песку зыбучему,
Не залить рекой глубокою,
Не покрыть грозою-тучею».

 

ЛЕНИН И СТАЛИН

Перевод с казахского

До смерти Джамбул не забудет тех дней,
Когда он на поезде мчал по стране,
 

И мимо куда-то летела земля,
Мелькали сады, проплывали поля...
 

Шумела травою батырская ширь,
Неслись облака на Алтай, на Сибирь.
 

Пугливые чибисы с криком вились
Над желтой и быстрой рекою Арысь.
 

Над рисовым полем пылали лучи
В горячих просторных степях Кармакчи.
 

Катил на пески свой разгневанный вал,
Вскипающий пеной, зеленый Арал.
 

Пасла табуны и растила хлеба
Красавица наших степей — Актюба.
 

Потом засверкал восхищением взор —
Впервые увидел я волжский простор:
 

Катила могучие волны река,
И чайка кружилась, бела и легка.
 

Какая страна! Сколько светлых чудес
Под юртой высоких советских небес!
 

Я ехал, волнуясь. Я знал, что близка
Мечта моей жизни — столица Москва!
 

И вот она встала, мечты золотей,
Во всей лучезарной своей красоте!
 

Услышал я шум изумрудных садов.
Увидел я блеск бирюзовых прудов,
 

Дворцы и палаты, метро под землей,
Большие фонтаны воды голубой...
 

Я думал: здесь Ленин когда-то ходил
В расцвете своих титанических сил...
 

Посланец далеких казахских степей,
Пошел я туда, где стоит мавзолей,
 

Где светят, восторгом сердца опаля,
Горящие золотом звезды Кремля.
 

Стоит мавзолей в самом центре земли,
Народы, как реки, к нему потекли.
 

Идут и таджик, и ойрот, и казах
С любовью в сердцах и с печалью в глазах.
 

Идут и афганец, и перс, и араб,
Как дети к отцу и как воины в штаб.
 

И я вместе с ними, волнуясь, вхожу,
Глаза поднимаю и жадно гляжу.
 

И вижу — в гробу он лежит, как живой,
Спокойный и мудрый, простой и родной.
 

Знамена склонились с любовью над ним,
Проходят народы, а он недвижим,
 

Не слышит, как я ему — сгорблен и сед —
Шепчу по-казахски сыновний привет.
 

И клятву шепчу ему: ленинцем быть,
По-ленински думать, бороться и жить,
 

И детям, и внукам, и правнукам — всем
Поведать и в песнях и в строфах поэм,
 

Что Ленин, как солнце, планету живит,
Что в Сталине ленинский гений горит.
 

Я самый счастливый певец на земле —
Я Сталина видел в московском Кремле.
 

Я рядом с вождем всех народов стоял
И крепко могучую руку пожал,
 

Ту руку, которая твердо ведет
Два десятилетья вперед и вперед —
 

В сиянье счастливых и солнечных дней
Сто семьдесят пять миллионов людей.
 

Он разумом выше Памира и звезд
И к людям внимателен, ласков и прост.
 

Он мощью своей превосходит Арал,
И каждый бедняк в нем отца увидал.
 

Как солнце, он ясен, высок и могуч,
И греет народы теплом его луч.
 

Он, как океан, необъятно велик...
Обидно Джамбулу, что беден язык.
 

И слов не хватает, чтоб так прозвенеть,
Чтоб Сталинский гений достойно воспеть.
 

Я в степи пойду, когда солнце встает,
Из юрт позову я колхозный народ.
 

И грянем мы песню, и будет нам в лад
Греметь ниспадающий с гор водопад,
 

Трава шелестеть, и журчать родники,
И тихо по ветру шуметь тростники.
 

И даже на самой далекой звезде
Слышна будет песнь о великом вожде!

 

СВЕТОЧУ МИРА, ЛЮБИМОМУ СТАЛИНУ

Перевод с лезгинского

Был Ленин первым, кто повел,
Кто вражьи гнезда в прах размел,
Кто над землею, как орел,
Поднялся, став за бедных.
 

Рабочих всех объединив,
Царя-злодея низложив,
Ушел он, дело поручив
Тебе, великий Сталин!
 

Основы Ленин заложил,
Но ты постройку завершил,
И каждый счастливо зажил
Под новой кровлей, Сталин!
 

Железным ломом горы зла
Тобой разрушены дотла,
Заря над родиной взошла,
Мудрейший вождь наш — Сталин!
 

Ты данный Лениным завет
Хранишь, держа в руках, как свет,
Спасаешь люд от черных бед,
Мир озаряя, Сталин.
 

Твой всюду слышен мудрый зов.
Он в бой ведет большевиков,
Взрывая старый мир оков,
Всегда победный — Сталин.
 

Ты днем и ночью у руля,
Тебе послушна вся земля.
Прав Сулейман, так говоря:
Создатель счастья — Сталин!

 

МОЙ СТАЛИН

Перевод с грузинского

Зори закат не один сменяли,
Лето—морозы зимы суровой.
В жизни моей товарищ Сталин
Мне никогда не сказал ни слова.
 

В сердце моем одно желанье:
Встретиться с ним давно хочу я.
Этого светлого дня пыланья,
Этой минуты всем сердцем жду я.
 

Думал я так — и ошибался.
Жизнь оказалась мечты богаче.
Каждый я день с вождем встречался,
Видел я облик его все ярче.
 

Если детей голоса мы слышим,
Если пустыня цветет сухая,
Если цветеньем садов мы дышим,
Если ликуем в день урожая, —
Значит, мы Сталина видим сами,
Разум и взор его перед нами.
 

Волей и сердцем он нам сияет,
Гением люди его назвали.
Светит в пути мне звезда большая.
Имя звезды высокой — Сталин.
 

Если мне сердце она пронзает
И увлекает мечтой любимой, —
Факелом ярким мой ум пылает,
Длит свою радость неугасимо.
 

В Киеве, в Минске нам сияет
Взор его, мудрых полн раздумий,
Средь табака, средь плантаций чая
Он и в моем живет Сухуми.
 

Шум, что несут самолеты-птицы,
И пароход, что спорит с волнами,
Неодолимые наши границы —
Это и есть он, товарищ Сталин.
 

Сталин — что солнце в небе ясном,
Труд наш упорный он и дыханье,
Новая мудрость страны прекрасной,
Льющая всюду свое сиянье.
 

Вечно я с ним трудовой тревогой,
Мудрое сердцем я слышу слово,
Сталинской я иду дорогой,—
Нет для меня пути иного!

 

ЛЕНИНА ВЕЛИКИЙ УЧЕНИК

Перевод с курдского

Много, Сталин, вынес ты невзгод,
Много мук принял за народ,
Но неутомимо шел вперед.
 

Добротой душа твоя полна,
Все к тебе стремятся племена,
Слов твоих ждет радостно страна.
 

Как любим в народе ты своем!
Твой портрет имеет каждый дом.
Дорог всем ты, кто живет трудом.
 

За протест нас царь уничтожал,
Шкуру с бедного народа драл,
Женщин без мужей он оставлял.
 

Тьма и гнет остались позади,
Ты открыл нам новые пути,
За тобой нам радостно итти.
 

Лучшим другом Ленину ты был,
В светлый мир ты дверь нам отворил,
И врагам не выйти из могил.
 

Ленина враги не извели,—
Изгоняли из родной земли,
Но молчать заставить не могли.
 

Он томился в тюрьмах, но и там
Всё писал он книги по ночам —
Он могилу вырыл богачам.
 

В этих книгах — мудрости родник.
Силы черпает из этих книг
Ленина великий ученик!
 

ЕСТЬ В МОСКВЕ ЧЕЛОВЕК

Перевод с ойротского

Наш Алтай славен деревом дивным одним.
Драгоценно оно, хорошо как под ним
В ясный день и в ненастье!
 

Есть в Москве человек — честь и слава ему!
Драгоценней его нет для нас, потому —
Дал народам он счастье.
 

Что ж за дерево это, что солнцу навстречу
Рвется, соки беря из породистых недр?
«Это — кедр! Это—кедр! — я любовно отвечу.—
Это — кедр!»
 

Кто же тот человек, что к трудящимся вышел,
Сея счастье и радость вокруг?
«Это Сталин! — я крикну, чтоб мир весь услышал. —
Это Сталин — наш вождь и друг!»


МНОГО СВЕТА

Перевод с мордовского

Ой, как много, много света разлилось вокруг!
Ой, как белыми цветами расцветает луг!
Или впрямь не меркнет солнце в темноте ночной?
Или впрямь не стынет солнце белою зимой?
Это светит наше солнце — Сталин наш родной.
 

Много, много в ярком солнце света и тепла.
Но когда лесной тропинкой к нам придет зима,
Встанет в реках и озерах светлая вода,
Солнце яркое остудят злые холода,—
Имя Сталина родного греет нас всегда!
 

Потому-то ярче солнца наш великий друг,
Потому так много света разлилось вокруг,
Потому земля родная расцвела навек,
Стала женщина с мужчиной равный человек.
 

Ой, наступит день осенний, самый светлый день,
Муж мне скажет: «На дорогу лучшее одень.
Мы с тобой поедем вместе полем золотым,
Рапорт Сталину родному вместе отдадим!»
 

Я пою, качая сына на своих руках:
«Ты расти, как колосочек, в синих васильках,
Сталин будет первым словом на твоих губах!
Ты поймешь, откуда льется этот яркий свет,
Ты в тетрадке нарисуешь сталинский портрет.
 

Ой, бела в садочках вишня, как туман бела!
Жизнь моя весенней вишней нынче расцвела.
Ой, горит, играет солнце в светлых каплях рос!
Этот свет, тепло и солнце Сталин нам принес.
Ты поймешь, мой ненаглядный, что его тепло
Через боры, через горы до тебя дошло».
 

ЗНАМЯ

Перевод с кумыкского

Разве может в песне рассказать певец,
Как нам дорог ты, любимый наш отец?
Ты, как щит, испытан в праведных боях,
Нами кован, нами ношен на руках.
 

В стужу зимнюю — родная кровля ты!
В лето огненное — сад прохладный ты!
Для поднявшихся на воздух — крылья ты!
Для спустившихся под землю — воздух ты!
Над врагами — грозовая туча ты!
Над трудящимся народом — солнце ты!
Кораблям, плывущим в бурю, — гавань ты!
Всем рожденным с честным сердцем — слава ты
 

Разве может в песне рассказать певец,
Как нам дорог ты, великий наш отец?
Солнцем родины своей клянемся мы —
Жизнь твою, как честь, беречь клянемся мы.
 

Твои взоры — наши взоры, вождь родной!
Твои думы — наши думы, до одной!
Наших мыслей, нашей крови — пламя ты!
Нашей крепости высокой — знамя ты!
 

ИДУТ ЗА ТОБОЙ МИЛЛИОНЫ ЛЮДЕЙ

Перевод с лакского

Гора над долиной
Стоит высоко,
А небо горит
Над горой далеко.
Но, Сталин, ты выше
Высоких небес,
И выше тебя —
Только мудрость твоя!
 

Созвездий и месяца
Солнце светлей,
Но, Сталин, твой разум
И солнца светлей.
Лучистое солнце
Светит лишь днем,
А разум твой светлый —
И ночью и днем.
 

За то, что высок,
Уважают тебя
Суровые жители
Горных высот.
И мыслям другим,
Кроме мыслей твоих.
Не внемлют народы
В высоких горах.
 

Когда твои речи
Доходят до нас,
Орлиным становится
Взор у людей!
И если кто слово
Услышал твое,
Навеки запомнит
Он слово твое!
 

Однажды постигший,
Чему ты учил,
Ни разу не будет
В боях побежден.
И души отдать
За ученье твое
Готовы народы
В высоких горах.
 

Идут за тобой
Миллионы людей —
К большой высоте
Пролагаешь ты путь.
И тот, кто однажды
Пошел за тобой,
Скорее умрет,
Чем покинет твой путь!

 

ЯРЧЕ СОЛНЦА

Перевод с удмуртского

«Что ярче на свете солнца?
Что выше на свете тучи?
Что глубже на свете моря?» —
Так спрашивал внук у деда,
И так отвечал ему дед:
«Счастье ярко, как солнце,
Мечты высоки, как тучи,
Глубок человек, как море,—
Найди мне другой ответ».
 

А внук засмеялся... «Слово
Твое драгоценно, дед.
Но жду я, мой старый, снова
На пять вопросов ответ:
 

Кто дал удмуртам счастье?
Кто дал им силу и славу?
Открыл им ворота к солнцу?
Мечтой окрылил высокой?
Кто лучший удмуртов друг?..»
 

«Сталин принес мечту нам,
Сталин принес нам счастье,
Сталин принес нам силу,
Сталин принес нам славу —
Он наш учитель и друг!
Он ярче солнца в июне,
Он выше июльской тучи,
Яснее летнего дня.
Сталин — орел могучий —
Ведет нас вперед, к Коммуне,
И пусть он слышит меня:
 

Да светит над миром Сталин,
Как солнце,
Как песня,
Как знамя!
Всегда и повсюду с нами —
Сиянье его огня!»

 
ПЕСНЯ О СТАЛИНЕ

Перевод с украинского

Из-за гор из-за высоких
Ввысь орел могучий взмыл...
Не сдержать полет далекий,
Не сломить широких крыл!
Все летим мы на вершины,
Солнце счастьем льется в грудь.
Лётом солнечным, орлиным
Вождь указывает путь.
 

Пой, земля, пестри цветами
В этот гордый, светлый час!
Слово сталинское с нами,
Воля сталинская в нас.
Нам покорны стали воды,
И к ногам легли поля.
В мощный хор слились заводы.
Обновляется земля.
 

Строем движется единым
Большевистской рати мощь.
Лётом сталинским, орлиным
Всех ведет нас мудрый вождь.
Жизнь пурпурными огнями
Засняла нам сейчас.
Слово сталинское с нами,
Воля сталинская в нас!


ПРИШЛИ СЧАСТЛИВЫЕ ВРЕМЕНА

Перевод с таджикского

Пришли счастливые времена,
Дорога партией нам дана.
Сталин — наш вождь, и его заботами
Расцветает наша страна.
 

На нашей шее сидел эмир*
Был темен и безрадостен мир.
Богачи копили сокровища,
Что создавали мы.
 

Наша страна жила во мгле —
Сидели враги на нашей земле.
Сколько мы, бедняки, ни работали,
Мы оставались в петле.
 

Но вот пришел им, проклятым, конец.
С врагами заговорил свинец.
Нас на битву, на битву поднял
Сталин, родной отец.
 

Мы помним о нем каждый день и час.
Он нас от нужды и от гибели спас.
Сталин трудом своим неустанным
Сделал счастливыми нас.

 
* Эмир — бухарский царек.


ИЗ ГЛУБИ СЕРДЦА

Перевод с армянского

Из глуби сердца взяты песни эти.
Ты — новых дней отец, товарищ Сталин!
Ты выше всех богатырей на свете,
И я пою тебя, товарищ Сталин!
 

Ты — Ленина воспитанник любимый,
Ты создал наш Союз непобедимый.
Повсюду смело устремляя взоры,
Ты отдал нам моря, леса и горы.
 

И нет у нас надежнее опоры!
Ты нас ведешь вперед, товарищ Сталин!
Ты вырвал нас у своры разъяренной,
Из уст твоих мы истину узнали.
Мой край цветет, тобой преображенный,
И слушает тебя, товарищ Сталин!
 

Ты — пышный сад с душистыми плодами.
Народы СCCP друзьями стали,
Я, Есаян, тебя воспел стихами
И буду воспевать, товарищ Сталин!

 

КАЗАЧЬЯ ПЕСНЯ

Чуть травою степь прикрыта.
Где пески сыпучие,
За курганами бандиты
Казака замучили.
— Дорогой, проснися,
Встань и отряхнися!
Солнце льет рекою
Лучи над страною.
То не «Русь святая»
С горюшка рыдает —
То страна родная
Поет, расцветает.
В Москве белокаменной
Музыка играет.
Привет, привет пламенный!
А кому — все знают...
Волны мутные шумели,
Шумят теперь чистые.
Наши песни полетели
К Сталину, ручьистые.
Дорогой товарищ Сталин
Их в Кремле услышит,
Он письмо в степные дали
Казакам напишет.
А мы коня вырастим
Для вождя родного,
Вымоем да вычистим
Друга боевого.
Эх, да конь, да чистокровный
Дона буйного рысак!
Скоро к нам приедет Сталин
В степь, почетный наш казак.
Разбело-белым платочком
Коня вытрем, — он огонь,
Не замажется платочек —
Так уж вымыт будет конь!
И нарядная уздечка
Будет кольцами звенеть,
Позолоченным колечком
Стремена будут гореть.
А седло дадим такое —
Улыбнется наш отец.
Он на этом на коне
Пролетит по всей стране,
Он заедет в поле к нам
И проедет по цветам.
О себе ему расскажем.
Эх, про соколов споем.
Нивы буйные покажем,
По всей степи проведем!
Выйдут девушки и парни
За родимое село,
До пшениц пройдут попарно,
Там работать весело.
Тонет месяц за пригорком,
За зеленым хуторком,
Разгорелась в лесу зорька
Краснолицым казаком.
Ты меня, земля, вскормила,
Вождь воспитывал родной.
Прибывает радость, сила,
Хватка бодрости степной!
Синий Дон волною бьется
О крутые берега.
Наша песня раздается,
Мчится пулей на врага!

 

ГОВОРИТ ГАДЖИ

Перевод с азербайджанского

Все науки мудрые познавший,
Маяка ты светишь ярче, Сталин!
Ты заветы Ленина исполнил,
Партии брильянт ярчайший, Сталин!.
 

Славен и в кочевьях ты далеких.
Как воспеть мне образ твой высокий?
Жизнь полна, как горные потоки,
И не счесть богатств колхозных, Сталин!
 

Нас тираны в трауре держали,
Друг на друга братьев натравляли.
Раньше мы и солнца не видали, —
Ты весну принес нам, мудрый Сталин!
 

Школьники, как птицы, распевают,
Как цветы, они наш взор ласкают,
Розами поля благоухают,
Урожай сады несут нам, Сталин!
 

Говорит Гаджи — ему внемлите:
На героев родины взгляните!
И еще героев знаменитей
Матери стране подарят, Сталин!
 

ЗДРАВИЦА

Перевод с белорусского

Пусть в колхозе поле
Густо колосится,
Пусть течет рекою
Жито и пшеница!
 

Пусть колхозник честный
Возит хлеб возами,
А лодыри носят
В торбе за плечами!
 

Пусть в полях машины
Радостно стрекочут
С ясного рассвета
И до темной ночи!
 

Пусть идут за ними
Стахановцы следом,
Пусть заводят песни
Про свои победы!
 

Пусть живет на свете
Жизнью нерушимой
Наш товарищ Сталин
Наш отец любимый!


НАША ЗЕМЛЯ

Перевод с украинского

Ранним утром в поле
Выйду не спеша,
На пшеницу гляну, —
Ой, как хороша!
Это ж та пшеница,
Что я высевал,
Это ж та землица,
Где пан катовал!
Где нагайкой били
Бедноту внахлест —
Там теперь пшеницу
Сеет наш колхоз!
Ой, пришла, настала
Светлая пора:
В нашем поле ходят
Наши трактора!
Вся земля покрыта
Золотом литым,
И конца не видно
Волнам золотым!
Отдали нам землю
Да на все века.
Враг протянет руку —
Отлетит рука!
Много силы, мощи
В молодой стране.
Мы в воде не тонем,
Не горим в огне.
Что ни год — растем мы,
Делаясь сильней,
Потому что стало
Жить нам веселей.
Мы крепки, как скалы,
Нас нельзя сломить,
Потому что Сталин
Научил нас жить!
Дал он в руки счастье,
Вывел нас на свет...
Твое имя, Сталин,—
Знамя всех побед!
Мы его поднимем
Надо всей землей.
Мы свое спасибо
Шлем тебе, родной!
На земле советской
Радостно живем!
Твое имя, Сталин,
С гордостью несем!
 
МАЯК

Перевод с лезгинского

Друзья, мы знали голый лес,
Подвластный волчьей своре,
Мы помним черный дым небес,
Грозящий злом, как море.
 

Был человек всю жизнь рабом,
Всю жизнь о землю бился лбом.
В остервенении слепом
Был с братом брат в раздоре.
 

Но девятнадцать лет назад
Развеян волчьей жизни смрад,
В пустыне был посажен сад,
И стали мы в дозоре!
 

Друзья! Да здравствует страна,
Где совесть мира рождена,
Где правда властвует одна
На воле, на просторе!
 

Великий вождь! Ты дал нам щит,
Он звезд рубинами горит,
Он от ударов нас хранит.
Отбрасывает горе.
 

Великий вождь! Ты дал нам ключ
В тот край, где человек могуч,
Где путник не боится туч,
Где все родные в сборе.
 

Ты мудрый написал закон;
Огнем прозрачным напоен,
Как драгоценный камень он,
Как утренние зори!
 

Он золотит хлеба в полях,
Румянит яблоки в садах,
С ним люди, честные в делах,
Всех побеждают в споре.
 

Закон — величье наших дней,
С ним день и ярче и ясней,
В нем песни родины моей
Слились в едином хоре!
 

На всей земле всей бедноты
Тысячелетние мечты,
Мой Сталин, воплощаешь ты —
Маяк в гудящем море!
 

ОСЕТИНСКАЯ ПЕСНЯ О СТАЛИНЕ

Перевод с осетинского

Наш Сталин, могучий, как горные воды,
Живи ты, отец наш, на долгие годы!
В сердце живет наша песня, родной,
И быть этой песне вовеки с тобой.
 

Сталин! Ты солнце всех солнц во вселенной,
Бесстрашный, ведешь нас дорогой победной.
Из горных аулов до самой границы
Лети, наша радость, победною птицей!
 

Веселые песни летят над землей.
К победам привел нас ты, Сталин родной!
Богаты колхозы, и тучны стада,
В полях урожаи — что в море вода.
 

И смотрит с улыбкой отцовской на нас
Твой образ, что в небе горящий алмаз!
Улыбка — как солнце над новой землей!
Да здравствует Сталин — любимый, родной!
 

Тобою мы живы, тобою сильны,
К тебе мы стремимся, как к солнцу орлы.
Приди, наш родимый, взгляни на житье, —
Нам горы отдали богатство свое.
 

Осетия славится в новом труде
И песнь боевую сложила тебе.
Пусть вдаль наша песня умчится стрелой:
«Да здравствует Сталин — любимый, родной!»
 


КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ


Перевод с казахского

Чтобы ты, малыш, уснул,
На домбре звенит Джамбул.
Струны он перебирает
Доброй дедовской рукой,
Колыбель твою качает
И тихонько напевает,
Чтоб слетел к тебе покой.
 

Дремлет синяя звезда.
На джайляу*  спят стада.
Спят пуховые козлята,
Верблюжата спят в степи,
Золотые жеребята,
Крутолобые телята,
Тонкорунные ягнята.
Ты, малышка, тоже спи!
 

Спят кузнечики в траве,
Рыбки спят в Аму-Дарье.
Тишине глубокой внемля,
Над рекою спит камыш,
Спят цветы, озера, земли.
Отчего же ты не дремлешь,
Черноглазый мой малыш?
 

Засыпай, малыш-казах,
Ты в испытанных руках.
Сталин смотрит из окошка —
Вся страна ему видна.
И тебя он видит, крошка,
И тебя он любит, крошка,
За тебя, мой теплый крошка,
Отвечает вся страна.
 

Ты — один из сыновей
Светлой Родины своей.
О тебе — отца ревнивей —
Сталин думает в Кремле,
Чтоб ты вырос всех счастливей,
Всех умнее, всех красивей,
Всех отважней на земле.
 

С детской голубой поры
Получаешь ты дары.
Их страна несет с любовью
В час, когда дрожит звезда, —
Мысли дар и дар здоровья,
Дар в беду не хмурить брови,
Золотого счастья дар.
 

Пред тобою мир широк
И просторы всех дорог.
Хор весенний соловьиный
Для тебя в садах поет.
Все цветущие долины,
Все заводы-исполины,
Руды, золото, рубины,—
Это, милый, все твое.
 

Звезд ясней твои глаза,
Мягче шелка волоса.
Сложен складно ты на диво,
Ты собою красишь мир,
Проживешь свой век счастливо,
Черноглазый и красивый,
Славный завтрашний батыр.
 

Мы росли совсем не так.
Нас держали, как собак.
И когда под солнцем мая
Пионерский шелк флажка
Алым маком мне кивает,
То дрожит слеза скупая
На глазах у старика.
 

Вырастай, джигитом будь.
Пред тобою — светлый путь.
В возрожденном Казахстане
Зашагаешь прямиком:
Пионером резвым станешь,
Комсомольцем смелым станешь,
Вырастешь большевиком.
 

Засыпай, малыш-казах,
Кзыл-аскеры** на часах.
Отошли навек напасти,
Не вернется горе к нам.
При родной советской власти
Сталин всем принес нам счастье
Малышам и старикам.
 

* Джайляу — летнее пастбище.

** Кзыл-аскер — красноармеец.

 

ВЕЛИКИЙ СТАЛИНСКИЙ ЗАКОН

Перевод с казахского

Песня моя, ты лети по аулам,
Слушайте, степи, акына Джамбула!
 

Много законов я в жизни знал,
От этих законов согнулась спина,
 

От этих законов слезы текли,
Глубокие складки на лбу залегли.
 

Законы аллаха, законы Абая,
Законы кровавого Николая.
 

По этим законам детей отбирали,
По этим законам людей убивали,
 

Девушек наших, как скот, продавали.
По этим законам аулы редели,
 

По этим законам баи жирели
И крепко на шее народа сидели.
 

По этим законам гуляли, как смерч,
Бесправие, голод и смерть.
 

Песня моя, ты лети по аулам,
Слушайте, степи, акына Джамбула!
 

Маленький след дорогу рождает,
Море из родника вырастает,
 

Из камня упругая сталь выходит,
Из слова рождается мудрость в народе.
 

От жизни счастливой рождаются дети,
Самые радостные на свете!
 

А с ними в колхозе рождаются песни,
Всех песней красивей, всех песней чудесней!
 

Звени же, домбра, по колхозным аулам,
Слушайте, степи, акына Джамбула!
 

Слушай, Кастек, Каскелен, Караков,
Я славлю Великий Советский Закон.
 

Закон, по которому радость приходит,
Закон, по которому степь плодородит,
 

Закон, по которому сердце поет,
Закон, по которому юность цветет,
 

Закон, по которому служит природа
Во славу и честь трудового народа.
 

Закон, по которому вольным джигитам
К подвигам смелым дорога открыта,
 

Закон, по которому в праздник наш
Овеяна славой родная Куляш.
 

Закон, по которому едут учиться
Дети аульные в школы столицы.
 

Закон, по которому все мы равны
В созвездии братских республик страны.
 

Пойте, акыны, пусть песни польются!
Пойте о Сталинской Конституции!
 

С песней, акыны, идите на сходы,
С песней о братстве великих народов,
 

С песней о Родине нашей цветущей,
С песней, к труду и победам зовущей.
 

Заботой согрел миллионы сердец
Сталин — мудрейший, любимый отец!
 


ОТ КРАЯ ДО КРАЯ

Русская песня

От края до края, по горным вершинам,
Где вольный орел совершает полет,
О Сталине мудром, родном и любимом
Прекрасную песню слагает народ.
 

Летит эта песня быстрее, чем птица,
И мир угнетателей злобно дрожит.
Ее не удержат посты и границы,
Ее не удержат ничьи рубежи.
 

Ее не страшат ни нагайки, ни пули,
Звучит эта песня в огне баррикад,
Поют эту песню и рикша и кули,
Поет эту песню китайский солдат.
 

И песню о нем поднимая, как знамя,
Единого фронта шагают ряды.
Горит, разгорается грозное пламя,
Народы встают для последней борьбы.
 

А мы эту песню поем горделиво
И славим величие сталинских лет, —
О жизни поем мы, прекрасной, счастливой,
О радости наших великих побед.
 

От края до края, по горным вершинам,
Где свой разговор самолеты ведут,
О Сталине мудром, родном и любимом
Прекрасную песню народы поют.

 

СОДЕРЖАНИЕ

Исполин веков. Записано со слов рабочего Алимджанова в   Таджикской ССР. Перевод с таджикского 3

Новое солнце. Записано со слов народного певца Саляха Алиева в деревне Ырдык Киргизской ССР. Перевод с дунганского . . .  7

Домик над озером. Стихи Н. Забилы. Перевод с украинского 8

Сами. Поэма И. Тихонова 11

Сказание о Ленине Русский сказ. Отрывок из сказания сказительницы М. Ф Крюковой. Обработка В. Попова ... 15

Не вянут красные цветы. Записано в Курахском районе Дагестанской АССР. Перевод с лезгинского 21

Туркмен говорит. Записано со слов Т. Джумашова в Кизыл-Атрекском районе Туркменской ССР. Перевод с туркменского 23

Стонало море. Записано в 1927 году со слов садовника Вели Одабаш в городе Бахчисарае Крымской АССР. Перевод с татарского 24

Верна тебе рука моя. Записано со слов акына Тайжана в Казахской ССР. Перевод с казахского 26

Два солнца. Записано со слов колхозника М. Джибладзе в Грузинской ССР. Перевод с грузинского 29

Партия ведет. Записано в 1928 году в Ичнянском районе УССР. Перевод с украинского 31

Клятва. Записано в 1934 году в Северной Осетия. Перевод с осетинского    33

Три слова. Записано в Башкирской АССР. Перевод с башкирского . 35

Памяти Ленина. Грузинская народная песня. Перевод с грузинского . .

Он живет. Записано в ауле Урахи Дагестанской АССР. Перевод с даргинского   

По твоим заветам все исполнилось. Русский сказ. Записано со слов Т. А. Долгушевой в колхозе «Красная звездочка» Кировской области

Ленин и Сталин. Стихи народного певца Казахстана Джамбула. Перевод с казахского

Светочу мира, любимому Сталину. Стихи Сулеймана Стальского. Перевод с лезгинского

Мой Сталин. Стихи Л. Квициния. Перевод с грузинского . .

Ленина великий ученик Записано в ауле Янбаш Туркменской ССР. Перевод с курдского

Есть в Москве человек Записано со слов колхозницы Эштен Эттибесовой в Ойротской автономной области. Перевод с ойротского . . . 

Много света. Записано в селе Семилей Мордовской АССР. Перевод с мордовского

Знамя. Записано в ауле Нижний Дженгутай Дагестанской АССР. Перевод с кумыкского

Идут за тобой миллионы людей. Записано в ауле Кая Дагестанской АССР. Перевод с лакского

Ярче солнца. Записано со слов колхозника Урасинова в Удмуртской АССР. Перевод с удмуртского

Песня о Сталине. Стихи М. Рыльского. Перевод с украинского

Пришли счастливые времена. Записано в колхозе имени Кирова Таджикской ССР Перевод с таджикского

Из глуби сердца. Записано со слов колхозника Мнацакана Есаяна в Армянской ССР. Перевод с армянского . .

Казачья песня. Записано в колхозе «Красный луч» Ростовской области

Говорит Гаджи. Записано со слов ашуга Гаджи в Азербайджанской ССР. Перевод с азербайджанского

Здравица Записано со слов колхозницы Феклы Леонович в колхозе «Случ» Белорусской ССР. Перевод с белорусского      . .

Наша земля. Записано со слов колхозников в селе Рогачик Украинской ССР. Перевод с украинского

Маяк. Стихи Сулеймана Стальского. Перевод с лезгинского .

Осетинская песня о Сталине. Записано со слов колхозников   колхоза им. Сталина в Осетии. Перевод с осетинского . 80

Колыбельная песня. Песня Джамбула. Перевод с казахского   82

Наше счастье. Стихи Л. Квитко

Великий Сталинский Закон. Песня Джамбула. Перевод с казахского  88

От края до края. Русская песня. Записана от хора рабочих завода имени Фрунзе в Пензе 91
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 21/07/16 , 22:03:01
(https://scontent-waw1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13710032_1137753586289561_6448102094484137427_n.jpg?oh=1a6ba787a2f3e2bdd5ac2f2b3d02b3f7&oe=582D7F97)

ПРОСТИ, ИЛЬИЧ!..

Ильич! Прости, безумных нас,
 Беспамятных, неблагодарных.
 В чьих душах свет добра угас.
 Прости нас глупых и бездарных.

 За то, что слушаем жулье,
 Молчим покорно перед мразью,
 Что имя светлое твое
 Позволили забрызгать грязью.…

 Но грязь к тебе не пристает,
 Да и вовеки не пристанет.
 А имя светлое твое
 Опять для нас надеждой станет.

 Пока мы - море дураков -
 На ложь и подлость поддаемся,
 При виде собственных оков,
 Как дети, радостно смеемся.

 Мы верим в искренность писак,
 В ворюгах видим благородство.
 За чечевицу, как Исав
 Продали наше первородство.

 А с ним наследство и страну,
 И наши бывшие победы,
 И всех, погибших в ту войну,
 Простите нас, отцы и деды.

 Прости же нас, родной Ильич,
 Что вновь у нас разлад и войны.
 Трудов и подвигов твоих
 Мы оказались недостойны.

 Прости же нас и ты, Ильич,
 За злобный лай буржуев новых,
 За лишний рубль, за магарыч,
 За капитал - на все готовых.

 Вполне понятна эта злость,
 Ее ничем нельзя ослабить.
 Для них ты, как в их горле кость,
 Мешаешь воровать и грабить.

 Твой гений - им невыносим,
 С ним рядом глупость их отвратна.
 И хочется безумным им
 Россию повернуть обратно.

 Да только номер не пройдет,
 Не будет им «добро» народа.
 Тот в рабство снова не пойдет,
 Кто знает, как звучит Свобода!

 (Автор неизвестен)
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: MALIK54 от 05/08/16 , 12:39:22


В рамках программы ленинизации (http://beobaxter.livejournal.com/1891549.html) 

 
Петроград. Разруха. Дни июня.
Власти слабы. Все идет вразброд.
Первый съезд Советов.
На трибуне
Меньшевик матерый речь ведет.
Говорит о том, что в целом свете
Не найдется партии такой,
Чтобы перед Родиной в ответе
Указать могла ей путь прямой.
Зал притих от речи невеселой:
Что же?
Революции провал?
...И тогда раздался твердый голос,
Тишину дремотную взорвал:
- Есть такая партия! -
И сразу
Заправилы стихли за столом,
Будто зал, набитый до отказу,
Пронизала молния огнем.
Время, стой!
Помедли хоть минуту!
Только дай запечатлеть векам
Гордый миг, когда в развал и смуту
Голос тот вошел, правдив и прям.
И в его необоримой силе
Был такой пронзивший дали свет!
В нем была надежда всей России,
Той, что гнев копила столько лет.
Не затем ведь берегли, как знамя,
Партии немеркнущую честь,
Чтобы дрогнуть вдруг перед боями!
- Есть такая партия?
- Да, есть!
А секунды шли.
А вслед за ними
Прокатилось штормом вдоль рядов:
- Ленин... Ленин... Ленин!.. -
Это имя
Повторяли сотни голосов.
Все привстали с мест, чтоб в удивленье
Рассмотреть того, кто так сказал.
И толпа качнулась.
Это Ленин
Шел к трибуне.
И услышал зал,
Точные, спокойные, простые
Начертанья дел грядущих.
Он
Говорил от имени России,
Всенародной правдой вдохновлен.
Он умолк.
И возгласы рванулись.
Ложь разбита.
Открывался путь.
И как будто свет и мрак столкнулись, -
Правда с кривдой сшиблись грудь о грудь.
Пусть в речах ораторов продажных
Кривда воет, клеветы полна,
Все, кто честен сердцем, видит каждый,
Что она уже обречена,
Что близка желанная свобода,
Близок путь, который начертал
Тот, кто здесь от имени народа
"Есть такая партия!" - сказал.

  Николай Браун

здесь (http://neobaxter.livejournal.com/3451.html)
 
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 03/10/16 , 20:19:42
(https://cs7066.vk.me/c626322/v626322335/2d3e8/DCbMGv0Rujg.jpg)

РАЗГОВОР О ТЕПЛЕ (https://vk.com/feed?w=wall-15175514_260150)
 
Февраль суров. Февраль ветрами вьюжит.
И за окном не разглядеть зари.
Как дети беспризорные, от стужи
На ветках присмирели снегири.
 
Казалось, нет от холода защиты,
Он властвует сегодня над Москвой.
Старинной печи кафельные плиты
Холодной отливают синевой.
 
Который день не топят в кабинете,
Который год идут в стране бои,
И Ленин за работой на рассвете
Дыханьем пальцы согревал свои.
 
Дверь приоткрыли.
– Можно к вам?
– Войдите. –
И вождь навстречу встал из-за стола:
– Вы нынче самый первый посетитель.
Какие привели ко мне дела? –
 
И, широко ступая, по-матросски,
Затягивая тщательно бушлат,
Вперёд проходит комендант кремлёвский,
И сразу видно: он чему-то рад.
 
Он не скрывает своего волненья,
Подыскивая нужные слова:
– Дрова достал для вас, товарищ Ленин!
– Какие же? – Хорошие дрова!
 
Одна берёза. Не дрова, а порох. –
Бумагу вынул, положил на стол. –
Доставлю их, товарищ Ленин, скоро,
Вот только ордер подписать пришёл. –
 
Ильич доволен. Щурится лукаво:
– А много ли достали?
– Целый воз! –
И щёлкнул каблукам и по уставу
Служивший революции матрос.
 
— Да вы садитесь... Просто молодчина!
У вас большой хозяйственный талант. –
И заскрипели жалобно пружины,
Лишь в кресло опустился комендант.
 
А Ленин пододвинул ордер ближе.
– Достать в Москве! Ну просто чудеса! –
Улыбку пряча, наклонился ниже
И что-то быстро-быстро написал.
 
Пальто поправил, чтобы не спадало,
Взглянул во двор, где всё снега мели.
– Мне кажется, уже теплее стало…
Не оттого ль, что вы дрова нашли? –
 
А комендант от похвалы высокой
Услышал под тельняшкой сердца стук:
Ведь это просто здорово, что смог он
Помочь тому, кто людям лучший друг.
 
Он быстро встал, взял ордер, как награду,
Смущённо посмотрел на Ильича.
А вождь ему вопрос последний задал:
– Не спутаете адрес сгоряча?
 
– Да нет, товарищ Ленин, как же можно?
Ну кто же адрес спутает такой! —
И ленинскую руку осторожно
Пожал своей огромной пятернёй.
 
Но, всё-таки вопросом озабочен,
Он в коридоре встал перед окном
И разобрал на бланке быстрый почерк:
«Дрова доставить срочно в детский дом».
 
А за окном февраль ветрами вьюжил,
Где, ожидая мартовской зари,
На зябких ветках, присмирев от стужи,
Друг к другу прижимались снегири.
 
© Генрих Гоппе, В. Верховский
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 24/02/17 , 16:28:45
(https://pp.vk.me/c836437/v836437315/28017/qyuNl-LrtrA.jpg)

ПОРТРЕТ ИЛЬИЧА

Юрий Дегтярёв
 
Войдёшь – и не верится в это,
Но явь, как ожог, горяча:
На евростене кабинета
Знакомый портрет Ильича.
 
Промышленным занятый делом,
И нынче зубаст и в былом,
Товарищ, отчаянно смелый,
Его поместил над столом.
 
Не царский, не президентский,
Открыто, не втихаря, –
Обычный, привычный, советский,
С табличкою инвентаря.
 
Политики и бизнесмены
Являются в сей кабинет.
И шумно решают проблемы,
Косясь, обалдев на портрет…
 
В пронзительном ленинском взгляде –
И боль, и укор, и вопрос:
«Неужто и вправду Советы
Буржуям свалить удалось?
 
Вновь жулик в фаворе и в силе?
А труженик – в горькой нужде?
И где же у вас Джугашвили?
И партия, партия – где?»
 
И нету покуда ответа,
И дремлет Россия ворча…
На евростене кабинета
Знакомый портрет Ильича –
 
Как Знамя над пленной страною,
Где мрёт миллионно народ,
Как вызов бандитскому строю,
Как клич: КОММУНИСТЫ, ВПЕРЁД!
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: MALIK54 от 16/03/17 , 13:33:49
(http://s13.radikal.ru/i186/1703/e7/e566de1d151f.jpg)

СОМКНЁМ РЯДЫ!

Враги страшатся ленинских заветов.
Им обмануть народ не удалось.
Бельмом в глазу стал герб Страны Советов.
И Мавзолей им - словно в горле кость.

И вражеские выстрелы сверкнули
С телеэкрана - не остановить...
Летят слова - отравленные пули -
И слышится: "Убить! Убить! Убить!..

Убить! Поставить память на колени
И расстрелять. И сжечь дотла её..."
Но... вдруг... встаёт живой как правда Ленин -
И никнет новорусское ворьё.

-Товарищи! Не верьте! Я не умер!
Мы с вами отступили лишь на миг!
В кремлёвских кабинетах и в Госдуме
Всегда найдётся мерзкий клеветник.

Сомкнём ряды! Как огненная лава,
Сметём врагов Республики Труда!
Своей землёй владеть имеем право,
А кучка паразитов - никогда!

Вставайте ж смело! Стар ты или молод -
У нас одна великая страна.
Так пусть над ней сияют Серп и Молот.
И пусть в душе у вас цветёт весна!..

Октябрь знамёна красные колышет.
Они, как кровь, алеют над страной.
И все, кто Ленина сегодня слышит,
За Родину идти готовы в бой.

Виктор ЧУРИЛОВ (https://vk.com/stalinandthesovietera?w=wall-57478050_72925)
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 16/03/17 , 16:27:57
(https://pp.userapi.com/c637917/v637917569/1dc7/zoBGip8fVNg.jpg)*

ЛЕНИН ГРЯДЁТ!
 
Вновь стоит Россия на коленях,
Вновь Её тиранят господа...
Пролетарский Вождь товарищ Ленин
Нужен Ей сейчас, как никогда.
 
Мозг Коммунистического Штаба,
Родины Великий Патриот,
Разум планетарного масштаба,
Лидер, за которым шёл Народ!
 
Тактик и Стратег Переворота,
Убыстривший времени разбег,
Выведший Россию из болота
ГРАЖДАНИН, ТИТАН И ЧЕЛОВЕК!
 
"Есть такая Партия!" - сказавший
Панике и злобе вопреки,
Светлый Путь народам указавший -
Путь, которым шли большевики!
 
С Лениным страна из тьмы восстала.
В битве Капитала и Труда
Он сбёрёг Державу от развала
И с Народом спас Её тогда!
 
Русской Справедливости Подвижник,
Пантеона Красного Святой...
Творческая Личность, а не книжник.
Пламенный и вечно молодой!
 
Вклад Его в Историю бесценен.
Всем, кто духом твёрд и сердцем чист,
Ставит ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ цели
Самый Первый Русский Коммунист!
 
Чтобы над одной шестой планеты
Снова Знамя Красное взвилось,
Чтобы Слово Ленинских Заветов
В каждом сердце вновь отозвалось,
 
Чтобы в вихре мнений и сомнений
Снова пробил русский звёздный час
Революционный ГЕНИЙ ЛЕНИН
Нужен нашей Родине сейчас!
 
Всей душою за Неё болея,
К нам, живым, мечтою устремлён,
Под гранитным сводом мавзолея
Он плывёт по вечности времён...
 
Ленин слышит всё. Он Правду чует.
Верой миллионов озарён,
Мысли в круглом черепе пакует
И вот-вот нарушит крепкий сон!
 
С Ним пройдём мы сквозь огонь и смуту,
Сквозь любого лихолетья дым
С Ним, отринув рыночные путы,
С верой в Справедливость победим!
 
...Он откроет вежды и проснётся,
Встанет с мавзолейного одра,
И кумир наживы содрогнётся
От всепролетарского "УРА!!!".
 
© Александр Харчиков
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 11/04/17 , 16:06:31
(https://pp.userapi.com/c627521/v627521711/2d4e/PvNzzXYkcMA.jpg)

ЛЕНИН (https://vk.com/feed?w=wall-75391615_2995&z=photo-75391615_456240131%2Falbum-75391615_00%2Frev)

Из бронзы Ленин. Тополя в пыли.
Развалины сожженного квартала.
Враги в советский городок вошли
И статую низвергли с пьедестала.

Полковник-щеголь был заметно рад,
Что с памятником справился так скоро.
И щелкал долго фотоаппарат
Услужливого фоторепортера.

Полковник ночью хвастал, выпивал,
А на рассвете побледнел от страха:
Как прежде, памятник в саду стоял,
Незримой силой поднятый из праха.

Заторопились офицеры вдруг.
Вдали неясные мелькали тени:
То партизаны, замыкая круг,
Шли на врага.
И вел их Ленин.

Степан Щипачев.
14 августа 1941 года, "Правда", СССР
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/04/17 , 09:31:06
(https://www.geopolitica.ru/sites/default/files/lenin_2.jpg)

ЛЕНИН

Вождям от бронзового века
Ведётся счёт до наших дней,
А не родилось человека
Потомству ближе и родней,

Чем он, кто, расовым различьям
И расстояньям вопреки,
Из уст в уста рабочим кличем
Соединил материки ...

И тем велик Владимир Ленин,
Что, как его ни возвеличь,
Он прост и правдою нетленен,
Что он всегда с людьми, Ильич!

Берды Кербабаев
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/04/17 , 09:37:00
(http://xn--80accmaabhm4ccaclb6adgpe6a4r.xn--p1ai/wp-content/uploads/2018/04/0d11c07a09a6810f83de62a34614bfb5.png)


С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ДОРОГОЙ НАШ ИЛЬИЧ!

Неисчислимы Ленина портреты,
Они вблизи и в дальнем далеке,
В полярном мраке, на зимовках где-то,
В огнях столиц, в разбуженной тайге.

На корабле, что все моря изведал,
На заводской на вахте боевой,
Его портрет на знамени Победы,
И в космос взял его Береговой.

Любовь людей и глубже всё и шире,
Во имя жизни, лучшего всего,
И нет сейчас таких народов в мире,
Чтобы не знали облика его.

С грядущего завесу Ленин поднял,
Чтоб видеть мир свободным от оков,
И Ленина приветствуют сегодня
Народы всех пяти материков.

Поднявшись над прославленными всеми,
Живущий вечно в мыслях и в сердцах,
Он всех живей — над ним не властно время,
И не измерить дел его размах.

Он весь земли бесценное наследство,
Пусть поколенья свой проходят круг,
И с каждым он встречаться будет с детства
И в жизни жить, как самый верный друг!

Николай Тихонов.
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 16/11/17 , 18:16:53
Девочка читает стих про Ленина

https://www.youtube.com/v/nLGapk3-e2s
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 20/04/18 , 11:10:52
(https://sun1-2.userapi.com/c840438/v840438004/7cab1/xwYhOuYNRPM.jpg)

Даут Юлтый О ЛЕНИНЕ (https://vk.com/feed?w=wall5305384_31485)
(Перевод с башкирского)
 
Жил ли когда-нибудь гений на свете,
Кто бы мог с Лениным встать наравне.
Ленин дал в руки рабочим планеты
Мощный рычаг, безотказный вполне.
Дал он рычаг разрушительной силы,
Чтобы господство буржуев смести,
Чтобы рабочая воля скосила
Всё, что встает у нее на пути.
Кто же в другие глухие столетья
Знал тот рычаг, где-то видел его?
Или же точку опоры заметил
Для рычага векового того?
Их Архимеды в веках не сыскали,
Не обнаружили их в те года.
Правда, могли опрокидывать скалы
И воздвигать на земле города.
Новый рычаг раздвигает просторы.
К счастью народы с ним делают шаг.
Власть пролетариев — точка опоры,
А ленинизм — это мощный рычаг.
1923
 
Фото Ленин Худ. Петр Васильев
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/04/18 , 13:02:26
(https://pp.userapi.com/c831409/v831409906/d7510/wcI8ymnuJKk.jpg)

Хосе Ирене ВАЛЬДЕС (Куба) (https://vk.com/feed?w=wall-38170629_15606)

Память о людях больших,
Живших на свете когда-то,
В сердце храню я свято.
Но Ленина нет среди них –
Ленин среди живых,
там, где насилье и гнет,
там, где грядущего всходы,
всюду, где солнце встает,
там, где вступает народ
в светлое царство свободы.
Крестьянам в родном краю,
чей плуг – ученье марксизма,
кому вверяет отчизна
навечно судьбу свою, –
тебе я напев отдаю,
радость сердца простого,
нести оно вечно готово
Ленина имя в поля.
Напели мне каждое слово
История и Земля.
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/04/18 , 14:52:46
(https://pp.userapi.com/c830609/v830609733/cfc39/n87zuxpaEKM.jpg)*

Монархия! Зловещий смрад!
Веками шли пиры за пиром,
И продал власть аристократ
Промышленникам и банкирам.
Народ стонал, и в эту жуть
Страна ждала кого-нибудь...
И он пришел.
Он мощным словом
Повел нас всех к истокам новым.
Он нам сказал: "Чтоб кончить муки,
Берите все в рабочьи руки.
Для вас спасенья больше нет -
Как ваша власть и ваш Совет".
И мы пошли под визг метели,
Куда глаза его глядели:
Пошли туда, где видел он
Освобожденье всех племен...

С. Есенин 1924 "Ленин " . (https://vk.com/feed?w=wall-121980106_8364)
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 11/07/18 , 21:12:33
(https://pp.userapi.com/c846522/v846522176/98a72/Nzh9d3HybCo.jpg)
«В.И. Ленин». Работа Горшкова Николая Дорофеевича

ЛЕНИН (пер. с осетинского, 1955 г.) (https://vk.com/feed?w=wall-46239432_529491)

В том краю, где горные высоты,
Поговорка есть, как лунь седа:
Полностью родительской заботы
Дети не оплатят никогда.

Только раз слова не сбылись эти:
Был такой, кто, не щадя себя,
Оплатил за всех детей на свете,
По-сыновьи Родину любя.

Он в своей любви был неизменен,
Ненависти к рабству не тая…
Этот человек – Владимир Ленин.
Им гордится Родина моя.

Автор: Иван Цховребов

Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 04/08/18 , 20:14:34
(https://pp.userapi.com/c824409/v824409988/19a425/sxm-sZL8B8g.jpg)
Худ. А. Пластов. Ленин в Разливе. 1949 г.


ПЕРЕД ГРОЗОЙ...

Проснулся он. Свежо перед рассветом.
Опять, сухими ветками шурша,
Озёрный ветер в сумраке прогретом
Уже пробрался в щели шалаша.
Росой сверкает свежая поляна...
Он вышел, смотрит, воротник подняв,
На клочья уходящего тумана
Среди кустов и прибережных трав.

На камень сел, простую кепку сбросил...
Какая над Разливом тишина!
Не слышно всплеска осторожных вёсел,
И к берегу не ластится волна.
А солнце поднимается над лесом.
День будет жарким — так же, как вчера.
Чудесно пахнет хвоей под навесом
Густых разлапых ёлок... Но пора!

Как в Шушенском когда-то, ели эти
Молчат насторожённо, и сейчас
Они с него в «зелёном кабинете»
Как будто и не сводят добрых глаз.
Здесь два пенька. Один из них чуть выше.
Рабочий стол! А в двух шагах шалаш,
Листва шуметь старается потише
И слушает, что шепчет карандаш.

День, разгораясь, поднимает пламя,
Прошёлся ветер где-то в вышине
И вдруг упал, чуть шевельнув листками,
Придавленными камешком на пне.
Он пишет, и ложится к слову слово...
Поднялось солнце. Нарастает зной.
Всё близко, всё созрело, всё готово...
Разлив. Шалаш. Затишье пред грозой.

Автор: Всеволод Рождественский
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 08/08/18 , 13:46:19
(https://pp.userapi.com/c846418/v846418370/bbcbe/scAfoPtjpmA.jpg)
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Ashar1 от 14/11/18 , 18:59:42
скажи:
отойдут ли крестьянам
без выкупа пашни господ?
кричат нам,
что землю не троньте,
ещё не настал,мол,миг.
за что же тогда на фронте
мы губим себя и других?
и каждый с улыбкой угрюмой
смотрел мне в лицо и глаза,
а я,отягчённый думой,
не мог ничего сказать.
дрожали,качались ступени,
но помню
под звон головы:
"скажи что такое Ленин?
я тихо ответил:
"он-вы!"
Сергей Есенин " Анна Снегина" 1925 год
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Админ от 22/01/19 , 22:45:00
(https://pp.userapi.com/c852216/v852216252/98a4f/xTcNUGtjKn0.jpg)

(https://pp.userapi.com/c852216/v852216252/98a58/cNic29ZqewE.jpg)

(https://pp.userapi.com/c852216/v852216252/98a5f/r9F6b1UPrfs.jpg)

(https://pp.userapi.com/c852024/v852024207/954ec/3SMMTD10VPs.jpg)

(https://pp.userapi.com/c852216/v852216252/98a68/MdidRPLTswg.jpg)


Время, снова ленинские лозунги развихрь.
Нам ли растекаться слёзной лужею, —
Ленин
и теперь
живее всех живых.
Наше знанье,
сила
и оружие.

Я боюсь, чтоб шествия и мавзолеи,
поклонений установленный статут
не залили б приторным елеем
ленинскую
простоту.

Вся Москва. Промёрзшая земля дрожит от гуда.
Над кострами обмороженные с ночи.
Что он сделал? Кто он и откуда?
Почему ему
такая почесть?

Но тверды шаги Дзержинского у гроба.
Нынче бы могла с постов сойти Чека.
Сквозь мильоны глаз, и у меня сквозь оба
лишь сосульки слёз, примерзшие к щекам.

Богу почести казённые не новость.
Нет!
Сегодня настоящей болью сердце холодей.
Мы
хороним
самого земного
изо всех
прошедших
по земле людей.

Он земной, но не из тех, кто глазом
упирается в свое корыто.
Землю всю охватывая разом,
видел то,
что вpeмeнeм закрыто.

И ему и нам одно и то же дорого.
Отчего ж, стоящий от него поодаль,
я бы жизнь свою,
глупея от восторга,
за одно б его дыханье отдал?!

Да не я один! Да что я лучше, что ли?!
Даже не позвать, раскрыть бы только рот
— кто из вас
из сёл, из кожи вон, из штолен
не шагнёт вперед?!

Со знамёнами идут, и так. Похоже —
стала вновь Россия кочевой.
И Колонный зал дрожит, насквозь прохожен.
Почему?
Зачем
и отчего?

Телеграф охрип от траурного гуда.
Слёзы снега с флажьих покрасневших век.
Что он сделал,
кто он и откуда —
этот
самый человечный человек?

Не попросят в рай — пожалуйста, войдите —
через труп буржуазии
коммунизма шаг.
Ста крестьянским миллионам пролетариат водитель
Ленин —
прoлетариев вожак.

Понаобещает либерал или эсерик прыткий,
сам охочий до рабочих шей, —
Ленин фразочки с него пооборвёт до нитки,
чтоб из книг сиял
в дворянском нагише.

И нам уже не разговорцы досужие,
что-де свобода, что люди братья, —
мы в марксовом всеоружии
одна
на мир
большевистская партия.

Слова у нас до важного самого
в привычку входят, ветшают, как платье.
Хочу
сиять заставить заново
вeличecтвeннeйшee слово
«ПАРТИЯ».

Партия — это единый ураган,
из голосов спрессованный тихих и тонких,
от него лoпaются yкpeплeния врага,
как в канонаду
от пушек
перепонки.

Плохо человеку, когда он один.
Горе одному, один не воин —
каждый дюжий
ему господин,
и даже слабые,
если двое.

А если в партию сгрудились малые —
сдайся, враг, замри и ляг!
Партия — рука миллионопалая,
сжатая в один
громящий кулак.

Единица — вздор, единица — ноль,
один — даже если очень важный —
не подымет простое пятивершковое бревно,
тем более
дом пятиэтажный.

Партия — это миллионов плечи,
друг к другу прижатые туго.
Партией стройки в небо взмечем,
держа и вздымая друг друга.

Партия и Ленин — близнецы-братья —
кто более матери-истории ценен?
мы говорим Ленин,
подразумеваем — партия,
мы говорим
партия,
подразумеваем —
Ленин.

Maякoвcкий 1924
Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: AsLand от 30/01/19 , 20:17:49

Стихи о великом Ленине


(http://www.dal.by/proj/dalby/upload/news/58879/s1_inx960x640_b6f6d.jpg)

21 января 2014 г. исполнилось 90 лет со дня смерти В.И. Ленина. Предлагаемая подборка стихов,
написанных разными людьми в разные годы и хранящих память о большой стране, в которой жили мы, жили наши отцы, стране, во многом определившей ход всемирного ХХ века, - это след памяти общей истории нашего Отечества.

 
 А история царственно равнодушна к суду потомков; в памятниках и документах она лишь смиренно приглашает знать и помнить - ради того, чтобы, помимо прошлого, у нас было ещё и будущее..

Сергей Есенин (Россия)
 Ленин
 .
 Отрывок из поэмы "Гуляй поле"
 .
 Еще закон не отвердел,
 Страна шумит, как непогода.
 Хлестнула дерзко за предел
 Нас отравившая свобода.
 .
 Россия! Сердцу милый край,
 Душа сжимается от боли,
 Уж сколько лет не слышит поле
 Петушье пенье, песий лай.
 .
 Уж сколько лет наш тихий быт
 Утратил мирные глаголы.
 Как оспой, ямами копыт
 Изрыты пастбища и долы.
 .
 Немолчный топот, громкий стон,
 Визжат тачанки и телеги.
 Ужель я сплю и вижу сон,
 Что с копьями со всех сторон
 Нас окружают печенеги?
 .
 Не сон, не сон, я вижу въявь,
 Ничем не усыпленным взглядом,
 Как, лошадей пуская вплавь,
 Отряды скачут за отрядом.
 Куда они? И где война?
 Степная водь не внемлет слову.
 Не знаю, светит ли луна?
 Иль всадник обронил подкову?
 Все спуталось...
 .
 Но понял взор:
 Страну родную в край из края,
 Огнем и саблями сверкая,
 Междуусобный рвет раздор.
 ? ? ?
 Россия -
 Страшный, чудный звон.
 В деревьях березь, в цветь - подснежник.
 Откуда закатился он,
 Тебя встревоживший мятежник?
 Суровый гений! Он меня
 Влечет не по своей фигуре.
 Он не садился на коня
 И не летел навстречу буре.
 Сплеча голов он не рубил,
 Не обращал в побег пехоту.
 Одно в убийстве он любил -
 Перепелиную охоту.
 .
 Для нас условен стал герой,
 Мы любим тех, что в черных масках,
 А он с сопливой детворой
 Зимой катался на салазках.
 И не носил он тех волос,
 Что льют успех на женщин томных.
 Он с лысиною, как поднос,
 Глядел скромней из самых скромных.
 Застенчивый, простой и милый,
 Он вроде сфинкса предо мной.
 Я не пойму, какою силой
 Сумел потрясть он шар земной?
 Но он потряс...
 .
 Шуми и вей!
 Крути свирепей, непогода.
 Смывай с несчастного народа
 Позор острогов и церквей.
 ? ? ?
 Была пора жестоких лет,
 Нас пестовали злые лапы.
 На поприще крестьянских бед
 Цвели имперские сатрапы.
 ? ? ?
 Монархия! Зловещий смрад!
 Веками шли пиры за пиром.
 И продал власть аристократ
Промышленникам и банкирам.
 Народ стонал, и в эту жуть
 Страна ждала кого?нибудь...
 И он пришел.
 ? ? ?
 Он мощным словом
 Повел нас всех к истокам новым.
 Он нам сказал: "Чтоб кончить муки,
 Берите всё в рабочьи руки.
 Для вас спасенья больше нет -
 Как ваша власть и ваш Совет"...
 ? ? ?
 И мы пошли под визг метели,
 Куда глаза его глядели:
 Пошли туда, где видел он
 Освобожденье всех племен...
 ? ? ?
 И вот он умер...
 Плач досаден.
 Не славят музы голос бед.
 Из медно лающих громадин
 Салют последний даден, даден.
 Того, кто спас нас, больше нет.
 Его уж нет, а те, кто вживе,
 А те, кого оставил он,
 Страну в бушующем разливе
 Должны заковывать в бетон.
 .
 Для них не скажешь:
 Ленин умер.
 Их смерть к тоске не привела.
 ? ? ?
 Еще суровей и угрюмей
 Они творят его дела...
 .
Валерий Брюсов (Россия)
 Ленин
 .
 Кто был он? - Вождь, земной Вожатый
 Народных воль, кем изменен
 Путь человечества, кем сжаты
 В один поток волны времен.
 Октябрь лег в жизни новой эрой,
 Властней века разгородил,
 Чем все эпохи, чем все меры,
 Чем Ренессанс и дни Аттил.
 Мир прежний сякнет, слаб и тленен,
 Мир новый - общий океан -
 Растет из бурь октябрьских: Ленин
 На рубеже, как великан.
 Земля! зеленая планета!
 Ничтожный шар в семье планет!
 Твое величье - имя это,
 Меж слав твоих - прекрасней нет!
 Он умер, был одно мгновенье
 В веках, но дел его объем
 Превысил жизнь, и откровенья
 Его - мирам мы понесем!
 .
Самуил Маршак (Россия)
 Баллада о памятнике
 .
 I
 Передают в горах такой рассказ:
 Война пришла на Северный Кавказ,
 .
 И статую с простертою рукой
 Увидел враг над пенистой рекой.
 .
 - Убрать! - сказал немецкий генерал
 И бронзу переплавить приказал.
 .
 И вот на землю статуя легла.
 А вечером, когда сгустилась мгла,
 .
 Немецких автоматчиков конвой
 Ее увез в машине грузовой.
 .
II
 В ту ночь на склонах бушевал буран,
 В ущельях гор скрывая партизан.
 .
 И там, где был дороги поворот,
 Заговорил по-русски пулемет.
 .
 И эхо вторило ему в горах
 На всех гортанных горских языках.
 .
 И выстрелами озарялась высь:
 В теснинах гор за Ленина дрались.
 .
 И Ленин сам - с машины грузовой -
 Смотрел на этот партизанский бой.
 .
III
 Проснулись утром люди в городке,
 И вышли дети первыми к реке.
 .
 Они пошли взглянуть на пьедестал,
 Где Ленин столько лет и зим стоял.
 .
 И видят: Ленин цел и невредим
 И так же руку простирает к ним.
 .
 Как прежде, руку простирает к ним
 И говорит: - Друзья, мы победим!
 .
 Он говорит - или шумит река,
 Бегущая сюда издалека...
 .
Вера Инбер (Россия)
 Пять ночей и дней
 .
 И прежде чем укрыть в могиле
 Навеки от живых людей,
 В Колонном зале положили
 Его на пять ночей и дней...
 .
 И потекли людские толпы,
 Неся знамёна впереди,
 Чтобы взглянуть на профиль жёлтый
 И красный орден на груди.
 .
 Текли. А стужа над землёю
 Такая лютая была,
 Как будто он унёс с собою
 Частицу нашего тепла.
 .
 И пять ночей в Москве не спали
 Из-за того, что он уснул.
 И был торжественно-печален
 Луны почётный караул.
.
 Петрусь Бровка (Белоруссия)
 Декрет Ленина
 .
Тот день сквозь годы людям светит.
 Все в нашей волости глухой —
 И деды, и отцы, и дети —
 На сход пришли одной семьёй.
 .
Здесь едкий дух махры и пота
 Висел под низким потолком.
 Матрос, приехавший с Балтфлота,
 В чаду маячил за столом.
 .
Листок, что был в руках матроса,
 Все видеть явственно могли.
 Толпу окинув, произнёс он:
 - Братишки, я насчёт земли ..
 .
Читал моряк могучим басом,
 Овеян дымкою легенд,
 Весь перевит и опоясан
 С крещеньем пулемётных лент.
 .
Он взбудоражил нашу волость,
 В огне испытанный герой.
 Но и его гремящий голос
 Срывался и дрожал порой.
 .
 Не шибко грамотой владел он,
 Волнуясь, по складам читал.
 Но сходка радостно гудела,
 Огонь в коптилке трепетал.
 .
Листок потрогать все старались:
 - Матрос, прочти ещё разок! -
 И заскользил шершавый палец
 Вдоль жарко полыхавших строк.
 .
И каждый спрашивал с волненьем:
 - Скажи нам, добрый человек,
 А кто такой товарищ Ленин?
 - Тот, кто вам землю дал навек!
 .
 Хута Берулава (Грузия)
 Ленину
 .
 На камне гробовом от века
 Две даты ставились всего:
 Одна — рожденье человека,
 Другая дата — смерть его.
 .
 Одной-единственною датой
 Венчает время жизнь твою —
 Год восемьсот семидесятый
 Я прославляю и пою.
 .
 Грохочет горным водопадом
 Десятилетий череда,
 Но в стать с твоим рожденьем рядом
 Смерть не посмеет никогда.
 .
Берды Кербабаев (Туркменистан)
 Ленин
 .
 Вождям от бронзового века
 Ведётся счёт до наших дней,
 А не родилось человека
 Потомству ближе и родней,
 .
 Чем он, кто, расовым различьям
 И расстояньям вопреки,
 Из уст в уста рабочим кличем
 Соединил материки ...
 .
И тем велик Владимир Ленин,
 Что, как его ни возвеличь,
 Он прост и правдою нетленен,
 Что он всегда с людьми, Ильич!.
 .
Боки Рахим-заде (Таджикистан)
 Улица Ленина
 .
 Еще внимали склоны гор стрельбе,
 Когда мечтою стали мы делиться:
 - Там, где в горах ютится Душанбе,
 Таджикская появится столица!
 .
И вот вбиваем первый кол в старьё:
 - Здесь ей цвести кварталами своими!
 - Чтоб дело шло, как назовём её?
 - Конечно, имя Ленина дадим ей!
 .
Один из нас пытался возражать:
 - Вокруг и пыль, и мусор обветшалый, —
 Как можно имя Ленина ей дать?.
 Она его испачкает, пожалуй!
 .
Но мы сказали,
 Помню, как сейчас:
 - Ей это имя светлое поможет
 Стать самой лучшей
 Улицей у нас —
 Она нам путь
 В грядущее проложит!
 .
 По ней,
 Рождённой бурей Октября,
 О тяжком прошлом не напоминая,
 Прекрасная, как майская заря,
 Пришла к таджикам вскоре жизнь иная.
 .
 И нету счастью нашему конца.
 Она прочнее гор над головою.
 Путь Октября навечно, как сердца,
 Соединил мой Душанбе с Москвою.
 .
Эдуардас Межелайтис (Литва)
 Огонёк
 .
 От неправды мир задохся.
 Но средь горя и тревог
 В сердце Ленина зажёгся
 Жаркой правды огонёк.
 Вот лесами и полями
 Искры ветром понесло
 Охватило мигом пламя
 И столицу и село,
 По казармам покатилось,
 Появилось в шалаше,
 Петушками задымилось
 В каждой пламенной душе, —
 Так сияет над вселенной
 Сердцем ленинским высок,
 Негасимый и нетленный
 Жаркой правды уголёк.
 .
 Мирдзе Кемпе (Латвия)
 Дума о Ленине
 .
 Сквозь снег уходил ты от нас, Ленин,
 И глядели мы вслед в горькой печали,
 Шаг твой не был усталым, ты не был согбенным,
 Рассекая, как молния, дали,
 Ты поднялся звездой в центре Вселенной!
 Чтоб в глубинах сердец всегда отражаться,
 Чтоб весну человечеству вечно пророчить!
 Жарко нас обнимаешь сквозь метели и стужу.
 Проникаешь в сердца нам все глубже и глубже.
 И ни холоду смерти, и ни мраку забвенья
 Не подвластен ты, Ленин!
 .
Йоханнесс Барбарус (Эстония)
 Ленин
 .
 Я имя близкое для всех разноязычных уст,
 Что дети разбирают по складам,
 Произношу всегда с волненьем чувств,
 И мой восторг пред чудом неизменен:
 Вла-ди-мир Ле-ни!
 Понятный, оттого и близкий нам,
 Весь облик величавый входит разом
 Ожившими чертами в сердце, в разум
 В скульптурной точности, в осмысленном порядке.
 Недостающей, лишней — нет в нем складки.
 Здесь не одна игра воображенья,
 Нет! Каждой жилки у виска биенье
 Запечатлело мысль и жизни полноту.
 Так мастерский мазок, что создан вдохновеньем,
 Способен пережить времен, веков черту.
 Порой мы, вглядываясь в древнее творенье,
 Внезапной смелости безумной откровенье
 И упоенье кисти познаем.
 Так дух великий не подвластен тленью,
 Так утверждается в себе самом!
 Бедны слова и стих мой слишком узкий,
 Не выдержать ему величия нагрузки.
 Боюсь, что даже в слове "гений" обесценен
 Твой дух, что светом стал для поколений,
 Вла-ди-мир Ле-нин!
 Вложи я в мрамор рук моих старанье,
 Чтоб воплотить и мысль твою, и обаянье,
 Бессилен буду передать точь-в-точь,
 Что чувствую...И лишь воспоминанье
 Об имени твоем — вдруг озаряет мне глухую ночь.
 .
Рафаэль Альберти (Испания)
 1917
В ту пору было мне пятнадцать лет,
 и я из Кадикса, от волн родных,
 от маленькой иссиня-белой бухты
 спешил в далекий город на равнине.
 В 17-м мне минуло пятнадцать.
 В моей руке палитра живописца
 была похожа на зеленый лист,
 который грезит многоцветьем красок.
 Жизнь наплывала девственным пейзажем.
 Что знал я, что умел? Смешно и вспомнить:
 писал сиреневою краской тени,
 а белой краской — блестки на воде,
 из солнца делал огненный подсолнух —
 таким я был...
 Но на заре Октябрьской
 вдруг появилось имя, и во мраке
 над миром полыхнуло красным —Ленин.
 .
Арунасалам (Индия)
 Священное слово
 .
 Красного солнца лучи,
 Цветы, убеленные снегом,
 Словно наряд из парчи,
 Луга под шафрановым небом,
 Горных вершин крутизна,
 Плавно текущие реки,
 Белым опалом луна
 Врезана в небо навеки,
 Мир в пелене облаков —
 В очаровании этом
 Было могущество слов,
 Данных тамильским поэтам.
 Но для земли трудовой
 Смысл небывалый священен:
 Создано правдой живой
 Слово великое—Ленин.
 Сколько заманчивых снов
 Людям мечта приносила...
 Власть безгранична у слов
 В песнях, исполненных силы.
 В песнях, зовущих людей
 К светлым слезам вдохновенья.
 Песня нужна, если в ней
 Слышится сердца биенье.
 Душу тревожат они
 С древних времен и доныне.
 Песню в душе сохрани,
 Детям отдай, как святыню.
 Жизни единственный зов
 Стал и щедрее и шире...
 Лучшая песня без слов—
 Мирная песня о мире.
 Властным и мудрым рукам
 Слон-великан подчинится,
 И вопреки облакам
 Ввысь устремляется птица.
 Так же и Ленин всегда
 Учит людей на планете
 Верить всесилью труда,
 Словно поэты и дети.
 Он как мечтатель воспет,
 Как созидатель бессменен.
 Самый великий поэт—
 Вождь революции Ленин.
 .
 Хаял Амрохви (Пакистан)
 Ленин
.
Отрывок из поэмы
 .
 Из семьи, невзгоды испытавшей,
 вышел наш Фархад — товарищ Ленин -
 человек, чьи мысли и деянья
 стали школой новых поколений.
 Ясным солнцем взор его светился,
 четко различая каждый атом,
 сложные понятъя сочетал он
 разумом высоким и крылатым.
 Озарил он тружеников думы,
 дал познать им вкус духовной пищи,
 на престолы мудрости возвел он
 тех, что были горестны и нищи.
 Проблескам смятенной робкой зыби
 повелел он стать крутой волною,
 а бесчисленным пескам зыбучим
 стать горой, твердынею земною.
 Одержало ясное сознанье
 верх над яростью и над дикарством,
 и любовью воссияло утро,
 не сраженное ночным коварством.
 Молот обретает дерзновенный
 силу в каждом яростном ударе —
 бунтари отважно растоптали
 жалкое тщеславье государя.
 Люди вышли к утру молодому
 сквозь ночей коварные подвохи,
 Ленин прозорливость и прозренье
 сделал знаменем своей эпохи.
 Он существованья толкователь,
 дух борьбы не гаснет в нем, великом,
 и во всем под стать его решимость
 самым грозным гималайским пикам!
 Ленин—гений, вождь, законодатель,
 пламенная речь, прямое слово,—
 счастлив трудовой народ вселенной,
 что нашел защитника такого!
 Я его сравню с пронзившим темень
 солнцем настоящим и грядущим,
 и с волшебником—из ярких тканей
 одеянья для рабочих шьющим!
 Презирал он недоумков чванных,
 тех, чей светоч в шторах или в ставнях,
 а для заблудившихся в туманах
 он был утешитель и наставник.
 Мельница времен всегда в движеньи,
 но знаком ли ей зерна избыток?
 Даже в щедром кубке изобилья,
 ох, как редок радости напиток!
 И порою доля земледельца —
 корка хлеба в горькой укоризне,
 и порою души человечьи—
 мертвенны уже в расцвете жизни!
 Но должны быть самой высшей пробы
 правосудъя золотые гири—
 и судья свершает долг особый
 в праведном и справедливом мире!
 Древняя земля—морщинолоба,
 те морщины — борозды страданья*
 провели их горечь, гнев и злоба,
 униженья, скорби, испытанья.
 Но иной быть должен гнев разбужен,
 гнев неукротимо-благородный,
 чтоб наследье колониализма
 вытравить из памяти народной!
 Факел свой вручил эпохе новой
 Ленин—вождь, учитель и философ,—
 светоч этот станет нам залогом
 разрешенья вековых вопросов!
 .
 Aсо (Бирма)
 Бессмертие
 .
 Имя твое знакомо
 каждому малышу:
 знаменем поколенья
 стал ты еще при жизни.
 Значит, в душе народа,
 вниз, по теченью лет
 ты доплывешь до моря,
 названного бессмертьем.
 Тысячи лет не стерли
 древние письмена
 и имена героев,
 тех, что давно забыты.
 Но не отыщешь в мире
 каменную плиту
 тверже народной памяти,
 прочнее любви народной.
 Неумолимое время
 лишнее отметает.
 Сердце народа верно
 чувствует фальшь и правду.
 Что бы там ни случилось —
 вечно живет народ.
 И потому
 достойный
 всеобщей любви
 бессмертен.
 .
 Раган Баруди (Ливан)
 Дело Ленина
 .
 Твой образ, Ленин, как звезды сверхновой свет,
 До нас доходит через сумрак лет —
 Столетье не смогло тебя затмить,
 Но с каждым годом ярче твой расцвет.
 Ты — как маяк спасительный в ночи,
 Во мраке наших неизбывных бед.
 Враги тебя мечтают погасить,
 Но люди мира отвечают:— Нет!
 Мы Ленина храним в своих сердцах!
 Мы выполняем ленинский завет!
 Мы не забудем Ленина вовек! —
 Так люди говорят врагам в ответ.
 .
С тобою обездоленный — богат,
 В душе надеждой пламенной согрет.
 И все народы празднуют твой день —
 Столетье, как родился ты на свет.
 В эпоху революций и борьбы
 Ты указал нам путь на много лет.
 Ты гибель капитала предсказал,
 О Ленин, вдохновитель всех побед.
 И если бы не ты, то кто бы смог
 Открыть нам правду и подать совет!
 Тебя, наш вождь, благословляет мир,
 Весь мир шагает за тобою вслед.
 И мы, арабы, поднявшись на бой,
 Мы выполняем ленинский завет.
 Твои идеи — как разящий меч,
 И от него врагам спасенья нет.
 Мы победим с твоим мечом в руках,
 Врагам твоим сломаем мы хребет.
 Нас вдохновил пример твоей страны,
 Твоих знамен кроваво-красный цвет.
 Ты, Ленин, в небе вечная звезда!
 С тобой пришел истории рассвет.

Источник: http://www.dal.by/news/174/24-01-14-10/ (http://www.dal.by/news/174/24-01-14-10/)

Название: Re: Стихи о Ленине
Отправлено: Ashar1 от 22/04/19 , 20:28:52
 Алексей Симонович (https://vk.com/id238556432) 21 апр 2014     Разговор с Лениным

В унылом прозябанье беспросветном
Как дальше жить? Как быть? Что – хорошо?
Что – плохо? И сегодня за советом
Я к памятнику Ленина пришел.

Накинул вечер невод темно-синий
На небо - ловит бледную зарю.
И с Лениным я о судьбе России
И о моей сегодня говорю.

Ильич, мечтал ты о народном счастье.
И озарил нам свет твоих идей
Путь от инертной, серой биомассы
В союз свободных мыслящих людей.

Но вот беда - предатели и воры
Вновь правят бал в Отечестве моем!
Они за демократию, но в шорах.
Они за вольный труд, но под ярмом.

Скажи, Ильич, как быть? Смотреть обидно,
Как эти проходимцы наш народ
Опять цинично превращают в быдло -
В безропотный, тупой рабочий скот.

И в стане коммунистов в дни лихие-
Гоненья власти, ссоры и раскол.
Что ж, настоящим ленинцем в России
Сейчас, Ильич, быть ой как нелегко.

Шагни, Ильич, с гранита пьедестала
И оземь шагом бронзовым ударь,
Так, чтоб от этой поступи бежала
Россию разоряющая тварь!

Приди, Ильич, воскреснув к новой жизни!
И «расшалившихся» учеников
Из мягких кресел «еврокоммунизма»,
Из «карточных» партеек, из кружков,
Из кухонь и пивных - от праздных споров
Мобилизуй в стальной единый строй!
И снова поведи в борьбе упорной
В сияющее Завтра за собой.

Но нет ответа. Камень пьедестала -
Холодный, безразличный и немой.
( Хоть выговорился - и легче стало.)
Я в грустном настроении домой
Пришел. В почтовом ящике – газета.
Читаю «Правды» свежей разворот.
Здесь на мои вопросы есть ответы,
А значит - дело Ленина живет!