Автор Тема: ПРИБАЛТИКА  (Прочитано 360875 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Онлайн малик3000

  • Активист Движения "17 марта"
  • **
  • Сообщений: 10159
Re: ПРИБАЛТИКА
« Ответ #615 : 10/12/23 , 11:24:31 »
4075092_original

Онлайн малик3000

  • Активист Движения "17 марта"
  • **
  • Сообщений: 10159
Re: ПРИБАЛТИКА
« Ответ #616 : 05/04/24 , 11:29:49 »

Онлайн малик3000

  • Активист Движения "17 марта"
  • **
  • Сообщений: 10159
Re: ПРИБАЛТИКА
« Ответ #617 : 05/04/24 , 14:00:05 »
Самый болезненный вопрос - национальный. Часть 16.

     И то, как поступили, согласно этого Постановления с русскими… точнее, с русскоязычными союзными кадрами в Литве, вообще за гранью человеческого понимания:
«Считать главной задачей Литовской партийной организации на ближайший период подготовку, выращивание и широкое выдвижение литовских кадров во все звенья партийного, советского и хозяйственного руководства. Отменить практику назначения заместителями Председателя Совета Министров Литовской ССР и выдвижения вторыми секретарями районных и городских комитетов партии, а также заместителями председателей исполкомов депутатов трудящихся работников не из литовских национальных кадров. Директорами совхозов, МТС и других предприятий, как правило, назначать литовских работников. Освобождающихся в связи с этим номенклатурных работников, не знающих литовского языка, отозвать в распоряжение ЦК КПСС».
      Называется, мы вам строили-строили социализм, наконец, построили, теперь – пошли вон, вы языка не знаете. Какого? Русский язык в Конституции был не прописан, как государственный язык СССР, но прописывать то, что и так по факту является действительностью – глупость. Зато гражданство было прописано: «Статья 21.  Для граждан СССР устанавливается единое союзное гражданство. Каждый гражданин союзной республики является гражданином СССР». Сами литовцы не должны были учить русский язык, являясь гражданами многонационального государства? СССР, если кто до сих пор не в курсе, не двуязычные Бельгия или Канада, а если номенклатурного работника завтра направят в Армению, он должен будет учить армянский язык, а если после Армении в Туркменистан – еще и туркменский?
       Я еще раз напоминаю, что этим Постановлением исправлялись «искривления» ленинско-сталинской национальной политики, только именно при Сталине в Литву, в частности, направлялись из Центра номенклатурные работники, которые не знали литовского языка и Центру, при Сталине, было плевать на это. Главное – деловые качества, умение справляться с работой на порученном участке. И это не пренебрежение к определенной национальности, а разумный подход. Если на должности руководителей предприятий в союзных республиках подыскивать обязательно знающих местный язык, то при таком подходе никакой маневр кадрами номенклатуры Центра невозможен. Вот строят завод в Литве с производством, которого в Республике никогда не было, где брать для него директора? Только в Центре. «Эй, кто желает поехать директором завода в Вильнюс? Только условие – знание литовского». А почему только по отношению к языкам союзных республик такой подход должен быть? Почему и на автономии это не распространить? В Мордовию – только со знанием мордовского, в Якутию – якутского…
     Самое гнусное, что это Постановление дискриминировало не русские кадры, а литовцев. Оно било напрямую по интересам литовского народа. «Отменить практику назначения заместителями Председателя Совета Министров Литовской ССР и выдвижения вторыми секретарями районных и городских комитетов партии, а также заместителями председателей исполкомов депутатов трудящихся работников не из литовских национальных кадров».
       Выдвижение. Выдвинуть можно, но избирали литовцы. Они, и члены партии, и беспартийные литовцы (в исполкомы) соглашались с предложенными кандидатурами, избирали их. Люди видели и понимали, что союзные кадры более опытные, лучше знают работу. Голосования в СССР были тайными, не устраивали бы народ эти кадры – не выбрали бы.
     Также, этим Постановлением вводилось делопроизводство в Республике на литовском языке, а в местах проживания польского населения – на польском. При Сталине оно было на русском. Да, в Закавказских и Среднеазиатских Республиках оно изначально было на местных языках. Если точнее, то законодательно – только в судах, и постановления Центра издавались на языках республик. Наверно, Сталин, как в написанных в США мемуарах Хрущева, в последние годы жизни бумаг не читал и не знал, что творится в республиках, особенно в таких отсталых, как республики Прибалтики, поэтому его сатрапы ввели в Прибалтике делопроизводство на русском языке. А может Сталин знал то, что сегодня некоторым недоступно для понимания: Прибалтика в 40-50-е годы была даже по сравнению со Средней Азией – деревня деревней, хуторской дремучий регион. Даже в Средней Азии было меньше людей, которые бегали нужду справлять за песчаный бархан, чем в Прибалтике – за сарай, а уж о наличии промышленности, тем более современной, крупной – и речи нет. Средняя Азия Прибалтику в этом плане крыла, как верблюд овцу. Эти республики нужно было срочно выдергивать из темноты и грязи, именно поэтому там необходимо было вводить русский язык форсированными темпами…[/size][/size][/font]